尽善尽美 sempurna
Explanation
指完美到没有一点缺点。
Ia bermaksud sempurna tanpa sebarang cela.
Origin Story
春秋时期,鲁国的孔子为了逃避战乱逃到齐国。在那里,他听到了齐国最美妙的音乐《韶》和《武》。他听后好几天连吃肉都感觉不到肉的味道,并仔细分辨两者的区别。他说《韶》非常完美,达到了尽善尽美的境界,而《武》虽然也很优美,却略逊一筹,还没有达到尽善尽美的程度。这个故事说明,尽善尽美是一种极高的标准,即使是优秀的艺术作品,也可能存在不足之处。后人将这个典故引申为对完美境界的追求,也用来形容技艺精湛,作品完美无缺。
Semasa zaman Musim Bunga dan Musim Luruh, Confucius dari Lu melarikan diri ke Qi untuk mengelakkan peperangan. Di sana, beliau mendengar muzik Qi yang paling indah, “Shao” dan “Wu”. Selepas mendengar, selama beberapa hari beliau bahkan tidak merasai rasa daging, dan dengan teliti membezakan perbezaan antara kedua-duanya. Beliau berkata bahawa “Shao” sangat sempurna, mencapai tahap kesempurnaan, manakala “Wu”, walaupun sangat indah, sedikit lebih rendah dan belum mencapai tahap kesempurnaan. Kisah ini menunjukkan bahawa kesempurnaan adalah piawaian yang sangat tinggi, dan juga karya seni yang hebat mungkin mempunyai kekurangan. Generasi kemudian meluaskan kisah ini sebagai usaha mencapai tahap kesempurnaan, dan juga digunakan untuk menggambarkan kemahiran yang hebat dan karya yang sempurna.
Usage
形容事物完美无缺,没有一点缺陷。常用来形容作品、技艺、境界等。
Digunakan untuk menggambarkan kesempurnaan dan ketiadaan kecacatan sesuatu perkara atau karya. Selalunya digunakan untuk menggambarkan karya, kemahiran, dan bidang.
Examples
-
他的作品堪称尽善尽美。
ta de zuopin kan cheng jin shan jin mei
Karya beliau boleh dianggap sempurna.
-
这场演出尽善尽美,令人赞叹不已。
zhe chang yan chu jin shan jin mei, ling ren zantan bu yi
Persembahan itu sempurna dan menakjubkan.