尽善尽美 perfetto
Explanation
指完美到没有一点缺点。
Significa perfetto senza difetti.
Origin Story
春秋时期,鲁国的孔子为了逃避战乱逃到齐国。在那里,他听到了齐国最美妙的音乐《韶》和《武》。他听后好几天连吃肉都感觉不到肉的味道,并仔细分辨两者的区别。他说《韶》非常完美,达到了尽善尽美的境界,而《武》虽然也很优美,却略逊一筹,还没有达到尽善尽美的程度。这个故事说明,尽善尽美是一种极高的标准,即使是优秀的艺术作品,也可能存在不足之处。后人将这个典故引申为对完美境界的追求,也用来形容技艺精湛,作品完美无缺。
Durante il periodo Primavere e Autunni, Confucio di Lu fuggì a Qi per sfuggire alla guerra. Lì, ascoltò la musica più meravigliosa di Qi, "Shao" e "Wu". Dopo aver ascoltato, per diversi giorni non sentì nemmeno il sapore della carne, e distinse attentamente le differenze tra i due. Disse che "Shao" era perfetto, raggiungendo lo stato di perfezione, mentre "Wu", sebbene anche molto bello, era leggermente inferiore e non aveva ancora raggiunto lo stato di perfezione. Questa storia mostra che la perfezione è uno standard molto alto, e anche le opere d'arte eccellenti possono avere difetti. Le generazioni successive hanno esteso questo aneddoto alla ricerca di uno stato perfetto, e lo hanno anche usato per descrivere abilità straordinarie e opere perfette.
Usage
形容事物完美无缺,没有一点缺陷。常用来形容作品、技艺、境界等。
Usato per descrivere la perfezione e l'assenza di difetti di una cosa o di un'opera. Spesso usato per descrivere opere, abilità e ambiti.
Examples
-
他的作品堪称尽善尽美。
ta de zuopin kan cheng jin shan jin mei
Le sue opere possono essere definite perfette.
-
这场演出尽善尽美,令人赞叹不已。
zhe chang yan chu jin shan jin mei, ling ren zantan bu yi
Lo spettacolo è stato perfetto e sorprendente