恍若隔世 seperti berabad-abad lamanya
Explanation
形容时间或世事变化巨大,令人有隔世之感。
Menerangkan perasaan bahawa banyak masa telah berlalu atau dunia telah berubah dengan drastik, sehingga seseorang berasa seperti berada di dunia yang berbeza.
Origin Story
老张回到了阔别二十年的家乡,眼前的景象让他感到恍若隔世。曾经熟悉的村庄如今变成了现代化的城镇,高楼大厦拔地而起,宽阔的马路取代了泥泞的小路。他儿时玩耍的小河不见了踪影,取而代之的是一个漂亮的人工湖。村里的人们也发生了巨大的变化,不少人搬去了城里,村里只剩下一些上了年纪的老人们。老张不禁感叹,时间过得真快,家乡的变化太大了,让他感觉像是来到了一个陌生的世界。他坐在家乡的老槐树下,回忆起童年往事,心中五味杂陈。虽然物是人非,但家乡的点点滴滴依然深深地刻在他的记忆里。他决定多留几天,好好感受家乡的变化,找回一些久违的记忆。
Zhang tua kembali ke kampung halamannya selepas dua puluh tahun meninggalkan tempat itu, dan pemandangan di hadapannya membuatkan dia berasa seperti berada di dunia yang berbeza. Kampung yang suatu ketika dahulu biasa dikenali kini telah menjadi sebuah pekan moden, dengan bangunan pencakar langit yang menjulang tinggi, dan jalan raya yang luas menggantikan jalan-jalan yang berlumpur. Sungai tempat dia bermain ketika kecil telah hilang, digantikan oleh sebuah tasik buatan yang indah. Penduduk kampung juga telah berubah banyak; ramai yang telah berpindah ke bandar, hanya tinggal beberapa orang tua di kampung. Zhang tua tidak dapat menahan perasaan sedih; masa telah berlalu dengan begitu pantas, dan perubahan di kampung halamannya begitu besar sehingga dia berasa seperti telah datang ke dunia yang asing. Dia duduk di bawah sebatang pokok ara tua di kampung halamannya dan mengingati kembali kenangan zaman kanak-kanaknya; hatinya dipenuhi dengan pelbagai emosi. Walaupun zaman telah berubah, butiran kampung halamannya masih terpahat di dalam ingatannya. Dia memutuskan untuk tinggal beberapa hari lagi, untuk benar-benar mengalami perubahan kampung halamannya, dan mendapatkan semula beberapa kenangan yang telah lama hilang.
Usage
用来形容因时间或世事变迁巨大而产生的感受。
Digunakan untuk menggambarkan perasaan yang disebabkan oleh perubahan besar dari segi masa atau peristiwa.
Examples
-
十年未见,再见时,感觉恍若隔世。
shí nián wèi jiàn, zài jiàn shí, gǎnjué huǎng ruò gé shì.
Setelah sepuluh tahun tidak berjumpa, apabila bertemu semula, terasa seperti berabad-abad lamanya.
-
经历了这场变故,他感觉恍若隔世。
jīng lì le zhè chǎng biàngù, tā gǎnjué huǎng ruò gé shì.
Selepas kejadian itu, dia berasa seperti berada di dunia yang berbeza.