擦肩而过 cā jiān ér guò berselisih

Explanation

形容人与人之间非常接近,却彼此没有注意到对方,像肩膀互相擦过一样。也指错过机会。

Menerangkan betapa dekatnya dua orang tanpa menyedari antara satu sama lain, seolah-olah bahu mereka tersentuh. Ia juga merujuk kepada peluang yang terlepas.

Origin Story

在一个热闹的集市上,一位年轻的画家正专心致志地作画,一位美丽的姑娘也前来观看。两人彼此欣赏,却因为人群的拥挤,只是擦肩而过,没有留下任何联系方式。画家后来一直记得这位姑娘,却再也找不到她,只能将这份遗憾深深埋藏在心底。几年后,画家名扬四海,却仍然在寻找那个美丽的姑娘。他意识到,有时候,最美好的东西,往往在不经意间就擦肩而过,令人惋惜。

zài yīgè rènào de jìshì shàng, yī wèi niánqīng de huàjiā zhèng zhuānxīnzhìzhì de zuòhuà, yī wèi měilì de gūniang yě qǐng lái guānkàn。liǎng rén bǐ cǐ xīnshǎng, què yīnwèi rénqún de yōngjǐ, zhǐshì cā jiān ér guò, méiyǒu liúxià rènhé liánxì fāngshì。huàjiā hòulái yīzhí jìde zhè wèi gūniang, què zǎi yě zhǎo bù dào tā, zhǐ néng jiāng zhè fèn yíhàn shēn shēn máicáng zài xīndǐ。jǐ nián hòu, huàjiā míngyáng sìhǎi, què réngrán zài xúnzhǎo nà wèi měilì de gūniang。tā yìshí dào, yǒuxiē shíhòu, zuì měihǎo de dōngxī, wǎngwǎng zài bù jīngyì jiān jiù cā jiān ér guò, lìng rén wǎnxī。

Di dalam sebuah pasar yang sibuk, seorang pelukis muda sedang menumpukan perhatian kepada lukisannya apabila seorang gadis cantik datang untuk melihat. Mereka berdua saling mengagumi, tetapi disebabkan oleh kesesakan orang ramai, mereka hanya berselisih, tanpa meninggalkan sebarang maklumat hubungan. Pelukis itu kemudian sentiasa mengingati gadis itu, tetapi tidak pernah dapat menemuinya lagi, hanya untuk menyimpan penyesalan ini jauh di dalam hatinya. Beberapa tahun kemudian, pelukis itu menjadi terkenal di seluruh dunia, tetapi dia masih mencari gadis cantik itu. Dia menyedari bahawa kadang-kadang, perkara-perkara yang paling indah sering terlepas tanpa disedari, yang amat menyedihkan.

Usage

常用于形容错过机会、人与人之间近距离接触但未相遇的情况。

cháng yòng yú xiángróng cuòguò jīhuì、rén yǔ rén zhī jiān jìnlì jīchù dàn wèi xiāngyù de qíngkuàng。

Sering digunakan untuk menggambarkan peluang yang terlepas atau situasi di mana orang berada berdekatan tetapi tidak bertemu.

Examples

  • 他们俩在人群中擦肩而过,没有认出彼此。

    tāmen liǎ zài rénqún zhōng cā jiān ér guò, méiyǒu rèn chū bǐ cǐ。

    Mereka berdua bersilang di tengah orang ramai tanpa saling mengenali.

  • 我曾经与我的梦想擦肩而过,现在我很后悔。

    wǒ céngjīng yǔ wǒ de mèngxiǎng cā jiān ér guò, xiànzài wǒ hěn hòuhuǐ。

    Saya pernah melepaskan impian saya, sekarang saya sangat menyesal.

  • 机会稍纵即逝,我们不能让它擦肩而过。

    jīhuì shāo zòng jí shì, wǒmen bùnéng ràng tā cā jiān ér guò。

    Peluang itu cepat berlalu, kita tidak boleh membiarkannya terlepas.