温柔体贴 lemah lembut dan penyayang
Explanation
形容人性格温柔,待人关怀体贴。
menerangkan sifat seseorang yang lemah lembut dan penyayang kepada orang lain.
Origin Story
从前,在一个小山村里住着一位名叫小翠的姑娘。小翠生性善良,待人温柔体贴。村里的老人们常说,小翠的心就像春天温暖的阳光,能融化冬日的寒冰。有一天,村里来了位落魄的书生,衣衫褴褛,饥寒交迫。小翠见他可怜,便将他带回家中,悉心照料。她不仅为他准备了丰盛的食物和温暖的住所,还每日细心地照顾他的起居。书生深受感动,他被小翠的温柔体贴深深打动,决心努力学习,将来报答小翠的恩情。在小翠的鼓励和帮助下,书生最终金榜题名,成为了一位德高望重的官员。他并没有忘记小翠的恩情,常常回村看望她,并将小翠接到城里居住,让她过上了幸福的生活。这个故事传遍了村庄,人们都称赞小翠的温柔体贴,以及她善良美丽的品质。
Dahulu kala, di sebuah perkampungan kecil di kawasan pergunungan, tinggalah seorang wanita muda bernama Xiaocui. Xiaocui seorang yang baik hati dan melayan orang lain dengan lemah lembut dan penuh perhatian. Orang tua-tua di kampung itu sering berkata bahawa hati Xiaocui bagaikan cahaya matahari musim bunga yang hangat, mampu mencairkan ais musim sejuk. Pada suatu hari, seorang sarjana yang malang datang ke kampung itu, pakaiannya compang-camping dan kesejukan serta kelaparan. Xiaocui, dengan rasa simpati, membawanya pulang dan menjaganya dengan penuh kasih sayang. Dia bukan sahaja menyediakan makanan yang enak dan tempat tinggal yang selesa, malah menitikberatkan keperluan sehariannya. Sarjana itu sangat tersentuh dengan kebaikannya. Dia sangat tersentuh dengan kelembutan dan perhatian Xiaocui, dan dia bertekad untuk belajar bersungguh-sungguh, berharap dapat membalas kebaikan Xiaocui pada masa hadapan. Dengan dorongan dan sokongan Xiaocui, sarjana itu akhirnya lulus peperiksaan imperial dan menjadi pegawai yang dihormati. Dia tidak pernah melupakan kebaikan Xiaocui dan sering pulang ke kampung untuk menziarahinya, akhirnya membawa Xiaocui ke bandar untuk tinggal bersamanya, membolehkannya menjalani kehidupan yang bahagia. Kisah ini tersebar ke seluruh kampung, dan penduduk kampung memuji kelembutan dan perhatian Xiaocui, serta keperibadiannya yang baik dan cantik.
Usage
用于形容女子性格温柔,待人关怀体贴。
digunakan untuk menerangkan sifat lemah lembut dan penyayang seorang wanita kepada orang lain.
Examples
-
她待人温柔体贴,深受大家喜爱。
tā dài rén wēn róu tǐ tiē, shēn shòu dà jiā xǐ ài.
Dia lemah lembut dan penyayang kepada semua orang, dan disayangi ramai.
-
他温柔体贴地照顾生病的妻子。
tā wēn róu tǐ tiē de zhào gù shēng bìng de qī zi.
Dia menjaga isterinya yang sakit dengan lemah lembut dan penuh perhatian