百闻不如一见 bǎi wén bù rú yī jiàn Lebih baik melihat sekali daripada mendengar seratus kali

Explanation

百闻不如一见,意思是说,即使听到很多关于某事物的描述,也不如亲眼看到一次来得直观和深刻。这句话强调了亲身经历的重要性,也反映了人们对直接感知的信赖。

Lebih baik melihat sekali daripada mendengar seratus kali, maksudnya melihat sesuatu secara langsung lebih berkesan daripada mendengar banyak tentangnya. Ungkapan ini menekankan pentingnya pengalaman peribadi dan mencerminkan kepercayaan orang terhadap persepsi langsung.

Origin Story

从前,有个老先生,他听说远方有一种名叫“凤凰”的神鸟,美丽非凡。他经常听别人描述凤凰的样子,听得耳朵都起茧了。可他始终没有见过真正的凤凰。有一天,老先生终于决定去远方寻找凤凰。他翻山越岭,历尽千辛万苦,终于找到了凤凰栖息的森林。当他亲眼看到凤凰在阳光下展翅飞翔的时候,不禁感叹道:“百闻不如一见啊!凤凰果然如传说中一样美丽。”从此,老先生再也不满足于听别人描述,而是选择亲自去体验,去感受这个世界的美好。

cóng qián, yǒu ge lǎo xiān shēng, tā tīng shuō yuǎn fāng yǒu yī zhǒng míng jiào “fèng huáng” de shén niǎo, měi lì fēi fán. tā jīng cháng tīng bié rén miáo shù fèng huáng de yàng zi, tīng de ěr duo dōu qǐ jiǎn le. kě tā shǐ zhōng méi yǒu jiàn guò zhēn zhèng de fèng huáng. yǒu yī tiān, lǎo xiān shēng zhōng yú jué dìng qù yuǎn fāng xún zhǎo fèng huáng. tā fān shān yuè lǐng, lì jìn qiān xīn wàn kǔ, zhōng yú zhǎo dào le fèng huáng qī xī de sēn lín. dāng tā qīn yǎn kàn dào fèng huáng zài yáng guāng xià zhǎn chì fēi xiáng de shí hòu, bù jīn gǎn tàn dào: “bǎi wén bù rú yī jiàn a! fèng huáng guǒrán rú chuán shuō zhōng yī yàng měi lì.” cóng cǐ, lǎo xiān shēng zài yě bù mǎn zú yú tīng bié rén miáo shù, ér shì xuǎn zé qīn zì qù tǐ yàn, qù gǎn shòu zhè ge shì jiè de měi hǎo.

Dahulu kala, terdapat seorang lelaki tua yang mendengar tentang burung mitos yang dipanggil “Phoenix” di sebuah negeri jauh. Dia sering mendengar orang-orang menggambarkan rupa Phoenix, dan telinganya dipenuhi dengan cerita. Tetapi dia tidak pernah melihat Phoenix yang sebenar. Suatu hari, lelaki tua itu akhirnya memutuskan untuk pergi ke negeri jauh itu untuk mencari Phoenix. Dia mendaki gunung dan menyeberangi lembah, menghadapi pelbagai kesulitan, sehinggalah dia akhirnya menemui hutan tempat Phoenix tinggal. Apabila dia melihat dengan matanya sendiri Phoenix mengepakkan sayapnya dan terbang di bawah sinar matahari, dia tidak dapat menahan diri untuk tidak mengeluh: “Lebih baik melihat sekali daripada mendengar seratus kali! Phoenix memang seindah dalam legenda.” Sejak hari itu, lelaki tua itu tidak lagi berpuas hati mendengar penerangan daripada orang lain, tetapi memilih untuk mengalami dunia sendiri dan merasakan keindahannya.

Usage

这个成语常用来形容亲眼所见比道听途说更有说服力,也强调了亲身经历的重要性。

zhè ge chéng yǔ cháng yòng lái xíng róng qīn yǎn suǒ jiàn bǐ dào tīng tú shuō gèng yǒu shuō fú lì, yě qiáng diào le qīn shēn jīng lì de zhòng yào xìng.

Peribahasa ini sering digunakan untuk menggambarkan bagaimana melihat sesuatu secara langsung lebih meyakinkan daripada mendengar khabar angin, dan ia juga menekankan pentingnya pengalaman peribadi.

Examples

  • 百闻不如一见,这件艺术品果然名不虚传。

    bǎi wén bù rú yī jiàn, zhè jiàn yì shù pǐn guǒrán míng bù xū chuán.

    Lebih baik melihat sekali daripada mendengar seratus kali, karya seni ini memang legenda.

  • 我决定去一趟这个地方,因为百闻不如一见。

    wǒ jué dìng qù yī tàng zhè ge dì fāng, yīn wéi bǎi wén bù rú yī jiàn

    Saya memutuskan untuk pergi ke tempat ini kerana lebih baik melihat sekali daripada mendengar seratus kali.