百闻不如一见 Mas mabuting makita kaysa marinig ng isang daang beses
Explanation
百闻不如一见,意思是说,即使听到很多关于某事物的描述,也不如亲眼看到一次来得直观和深刻。这句话强调了亲身经历的重要性,也反映了人们对直接感知的信赖。
Mas mabuting makita kaysa marinig ng isang daang beses, ibig sabihin, ang personal na pag-obserba ng isang bagay ay may mas malaking epekto kaysa sa maraming kuwento tungkol dito. Ipinapahiwatig ng pariralang ito ang kahalagahan ng personal na karanasan at sumasalamin sa tiwala ng mga tao sa direktang pang-unawa.
Origin Story
从前,有个老先生,他听说远方有一种名叫“凤凰”的神鸟,美丽非凡。他经常听别人描述凤凰的样子,听得耳朵都起茧了。可他始终没有见过真正的凤凰。有一天,老先生终于决定去远方寻找凤凰。他翻山越岭,历尽千辛万苦,终于找到了凤凰栖息的森林。当他亲眼看到凤凰在阳光下展翅飞翔的时候,不禁感叹道:“百闻不如一见啊!凤凰果然如传说中一样美丽。”从此,老先生再也不满足于听别人描述,而是选择亲自去体验,去感受这个世界的美好。
Noong unang panahon, may isang matandang ginoo na nakarinig tungkol sa isang maalamat na ibon na tinatawag na “Phoenix” sa isang malayong lupain. Madalas niyang marinig ang mga tao na naglalarawan sa hitsura ng Phoenix, at ang kanyang mga tainga ay puno ng mga kuwento. Ngunit hindi niya kailanman nakita ang isang tunay na Phoenix. Isang araw, ang matandang lalaki ay nagpasyang pumunta sa malayong lupain upang hanapin ang Phoenix. Umakyat siya ng mga bundok at tumawid ng mga lambak, nakaranas ng hindi mabilang na mga paghihirap, hanggang sa sa wakas ay natagpuan niya ang kagubatan kung saan naninirahan ang Phoenix. Nang makita niya mismo ang Phoenix na kumakalat ng kanyang mga pakpak at lumilipad sa sikat ng araw, hindi niya napigilan ang kanyang sarili na mapabuntong-hininga: “Mas mabuting makita kaysa marinig ng isang daang beses! Ang Phoenix ay tunay na kasing ganda ng sa mga alamat.” Simula noon, ang matandang lalaki ay hindi na nasiyahan sa pakikinig sa mga paglalarawan mula sa iba, ngunit pinili niyang maranasan ang mundo para sa kanyang sarili at madama ang kagandahan nito.
Usage
这个成语常用来形容亲眼所见比道听途说更有说服力,也强调了亲身经历的重要性。
Ang idyomang ito ay madalas na ginagamit upang ilarawan kung paano ang personal na pagmamasid sa isang bagay ay mas nakakumbinsi kaysa sa tsismis, at binibigyang-diin din nito ang kahalagahan ng personal na karanasan.
Examples
-
百闻不如一见,这件艺术品果然名不虚传。
bǎi wén bù rú yī jiàn, zhè jiàn yì shù pǐn guǒrán míng bù xū chuán.
Mas mabuting makita kaysa marinig ng isang daang beses, ang gawaing ito ng sining ay tunay na alamat.
-
我决定去一趟这个地方,因为百闻不如一见。
wǒ jué dìng qù yī tàng zhè ge dì fāng, yīn wéi bǎi wén bù rú yī jiàn
Napagpasyahan kong pumunta sa lugar na ito dahil mas mabuting makita kaysa marinig ng isang daang beses.