红光满面 wajah kemerahan
Explanation
形容人脸色红润,精神饱满,气色很好。通常用于描述健康、喜悦或兴奋的状态。
Menerangkan seseorang yang mempunyai warna kulit kemerahan dan kelihatan bersemangat, yang menunjukkan keadaan sihat, gembira, atau teruja.
Origin Story
老张退休后,生活规律,每天晨练,饮食健康。一日,他去公园散步,碰到老友李强。李强惊讶地说:“老张,你红光满面,简直像年轻了十岁!”老张笑着说:“退休生活轻松自在,心态好,身体自然就好。你看我现在,红光满面,精神抖擞,这都是好心情带来的呀!”
Selepas Encik Ahmad bersara, beliau menjalani kehidupan yang teratur, bersenam setiap pagi, dan makan makanan yang sihat. Suatu hari, beliau sedang berjalan-jalan di taman dan bertemu dengan kawan lamanya, Encik Rahim. Encik Rahim terkejut dan berkata, "Encik Ahmad, anda nampak begitu sihat, anda nampak lebih muda sepuluh tahun!" Encik Ahmad tersenyum dan berkata, "Kehidupan persaraan adalah santai dan selesa, fikiran yang baik, badan akan sihat secara semula jadi. Lihatlah saya sekarang, saya sihat dan bertenaga, semua ini disebabkan oleh perasaan yang baik!"
Usage
常用于描写人健康、喜悦、兴奋等积极状态。
Selalunya digunakan untuk menggambarkan keadaan kesihatan, kegembiraan, atau keterujaan seseorang.
Examples
-
他红光满面,看起来身体很好。
tā hóng guāng mǎn miàn, kàn qǐlái shēntǐ hěn hǎo
Dia kelihatan sihat, mukanya merah.
-
这次考试取得好成绩,她红光满面地回来了。
zhè cì kǎoshì qǔdé hǎo chéngjī, tā hóng guāng mǎn miàn de huíláile
Selepas mendapat keputusan peperiksaan yang baik, dia pulang dengan wajah berseri-seri