红光满面 hóng guāng mǎn miàn румяное лицо

Explanation

形容人脸色红润,精神饱满,气色很好。通常用于描述健康、喜悦或兴奋的状态。

Описание человека с румяным цветом лица и живым видом, что указывает на состояние здоровья, радости или возбуждения.

Origin Story

老张退休后,生活规律,每天晨练,饮食健康。一日,他去公园散步,碰到老友李强。李强惊讶地说:“老张,你红光满面,简直像年轻了十岁!”老张笑着说:“退休生活轻松自在,心态好,身体自然就好。你看我现在,红光满面,精神抖擞,这都是好心情带来的呀!”

lǎo zhāng tuìxiū hòu, shēnghuó guīlǜ, měitiān chénliàn, yǐnshí jiànkāng. yī rì, tā qù gōngyuán sànbù, pèng dào lǎoyǒu lǐ qiáng. lǐ qiáng jīngyà de shuō: 'lǎo zhāng, nǐ hóng guāng mǎn miàn, jǐnzhèn xiàng niánqīngle shí suì!' lǎo zhāng xiàozhe shuō: 'tuìxiū shēnghuó qīngsōng zìzài, xīntài hǎo, shēntǐ zìrán jiù hǎo. nǐ kàn wǒ xiànzài, hóng guāng mǎn miàn, jīngshen dǒusǒu, zhè dōu shì hǎo xīnqíng dài lái de ya!'

После выхода на пенсию г-н Иванов стал жить размеренной жизнью, ежедневно занимался спортом и правильно питался. Однажды, гуляя в парке, он встретил своего старого друга г-на Петрова. Г-н Петров удивленно сказал: «Г-н Иванов, вы прекрасно выглядите, вы как будто помолодели на десять лет!» Г-н Иванов улыбнулся и ответил: «Жизнь на пенсии спокойная и комфортная, хорошее настроение, и тело само собой будет здоровым. Посмотрите на меня сейчас, я полон сил и энергии, всё это благодаря хорошему настроению!»

Usage

常用于描写人健康、喜悦、兴奋等积极状态。

cháng yòng yú miáoxiě rén jiànkāng, xǐyuè, xīngfèn děng jījí zhuàngtài

Часто используется для описания состояния здоровья, радости или возбуждения человека.

Examples

  • 他红光满面,看起来身体很好。

    tā hóng guāng mǎn miàn, kàn qǐlái shēntǐ hěn hǎo

    Он выглядел здоровым, лицо у него было румяным.

  • 这次考试取得好成绩,她红光满面地回来了。

    zhè cì kǎoshì qǔdé hǎo chéngjī, tā hóng guāng mǎn miàn de huíláile

    После получения хорошей оценки на экзамене она вернулась домой с сияющим лицом.