会议设施 Kemudahan Persidangan
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,请问贵公司这次会议大概有多少人参加?
B:您好,我们这次有大约30人参加会议。
C:好的,我们酒店最大的会议室可以容纳50人,完全够用。请问您需要哪些会议设施?投影仪、麦克风、音响等等?
A:我们需要投影仪、麦克风和音响,最好还有无线网络。
B:没问题,这些我们都有。请问您对会议室还有什么其他要求吗?
C:暂时没有了,谢谢。
B:好的,请问您预订的是哪天?
拼音
Malay
A: Salam, lebih kurang berapa orang akan menghadiri persidangan syarikat anda?
B: Salam, lebih kurang 30 orang akan menghadiri persidangan ini.
C: Baik, bilik persidangan terbesar di hotel kami boleh memuatkan 50 orang, sudah memadai. Apakah kemudahan persidangan yang anda perlukan? Projektor, mikrofon, pembesar suara, dan sebagainya?
A: Kami memerlukan projektor, mikrofon dan pembesar suara, dan sebaik-baiknya internet tanpa wayar.
B: Tiada masalah, kami ada semua itu. Adakah anda mempunyai sebarang keperluan lain untuk bilik persidangan?
C: Buat masa ini tiada, terima kasih.
B: Sama-sama. Tarikh bila anda ingin tempah?
Dialog 2
中文
A:您好,请问贵公司这次会议大概有多少人参加?
B:您好,我们这次有大约30人参加会议。
C:好的,我们酒店最大的会议室可以容纳50人,完全够用。请问您需要哪些会议设施?投影仪、麦克风、音响等等?
A:我们需要投影仪、麦克风和音响,最好还有无线网络。
B:没问题,这些我们都有。请问您对会议室还有什么其他要求吗?
C:暂时没有了,谢谢。
B:好的,请问您预订的是哪天?
Malay
A: Salam, lebih kurang berapa orang akan menghadiri persidangan syarikat anda?
B: Salam, lebih kurang 30 orang akan menghadiri persidangan ini.
C: Baik, bilik persidangan terbesar di hotel kami boleh memuatkan 50 orang, sudah memadai. Apakah kemudahan persidangan yang anda perlukan? Projektor, mikrofon, pembesar suara, dan sebagainya?
A: Kami memerlukan projektor, mikrofon dan pembesar suara, dan sebaik-baiknya internet tanpa wayar.
B: Tiada masalah, kami ada semua itu. Adakah anda mempunyai sebarang keperluan lain untuk bilik persidangan?
C: Buat masa ini tiada, terima kasih.
B: Sama-sama. Tarikh bila anda ingin tempah?
Frasa Biasa
会议室预订
Tempahan bilik persidangan
Kebudayaan
中文
在中国,预订会议室通常需要提前告知人数、所需设施以及对会议室的其他要求,以便酒店方做好准备。
拼音
Malay
Di China, semasa membuat tempahan bilik persidangan, adalah kebiasaan untuk memberitahu pihak hotel terlebih dahulu tentang jumlah peserta, kemudahan yang diperlukan dan sebarang keperluan lain untuk bilik persidangan, bagi membolehkan pihak hotel membuat persediaan yang perlu.
Frasa Lanjut
中文
我们还需要一个同声传译系统
我们希望会议室可以提供茶歇服务
拼音
Malay
Kami juga memerlukan sistem penterjemahan serentak.
Kami berharap bilik persidangan menyediakan perkhidmatan rehat minum kopi.
Tabu Kebudayaan
中文
在预订会议室时,不要随意讨价还价,要尊重酒店的服务人员。
拼音
zài yùdìng huìyìshì shí, bùyào suíyì tǎojiàhuánjià, yào zūnjìng jiǔdiàn de fúwù rényuán。
Malay
Semasa membuat tempahan bilik persidangan, elakkan daripada menawar harga dan hormati kakitangan hotel.Titik Kunci
中文
预订会议室时,要提前了解酒店的会议设施情况,并根据实际需要选择合适的会议室。
拼音
Malay
Semasa membuat tempahan bilik persidangan, adalah penting untuk mengetahui terlebih dahulu kemudahan persidangan hotel dan memilih bilik yang sesuai dengan keperluan anda.Petunjuk Praktik
中文
多练习用不同方式表达需求,例如:‘我们需要一个可以容纳30人的会议室,并配备投影仪和麦克风’。
模拟不同类型的会议,例如正式商务会议、小型研讨会等,并根据会议类型调整对话内容。
拼音
Malay
Berlatihlah untuk menyatakan keperluan anda dengan pelbagai cara, contohnya: 'Kami memerlukan bilik persidangan yang boleh memuatkan 30 orang dan dilengkapi dengan projektor dan mikrofon'.
Simulasikan pelbagai jenis persidangan, seperti persidangan perniagaan formal, bengkel kecil dan sebagainya, dan sesuaikan kandungan perbualan mengikut jenis persidangan.