前台登记 Daftar Masuk di Kaunter Resepsyen
Dialog
Dialog 1
中文
前台:您好,请问有什么可以帮您?
顾客:您好,我预订了一间双人房,姓李。
前台:好的,请您出示您的身份证和预订确认单。
顾客:好的,这是我的身份证和预订确认单。
前台:好的,李先生,您的房间在三楼,308号房。这是您的房卡,请您拿好。有什么问题请随时联系我们。
顾客:谢谢您!
前台:不客气,祝您入住愉快!
拼音
Malay
Kaunter Resepsyen: Selamat pagi, boleh saya bantu?
Tetamu: Selamat pagi, saya telah menempah sebuah bilik double dengan nama Li.
Kaunter Resepsyen: Baiklah, boleh saya lihat kad pengenalan dan pengesahan tempahan anda?
Tetamu: Sudah tentu, ini kad pengenalan dan pengesahan tempahan saya.
Kaunter Resepsyen: Baiklah, Encik Li, bilik anda di tingkat tiga, nombor 308. Ini kad kunci bilik anda, sila simpan dengan baik. Jika ada sebarang masalah, sila hubungi kami pada bila-bila masa.
Tetamu: Terima kasih!
Kaunter Resepsyen: Sama-sama, semoga anda menikmati penginapan anda!
Frasa Biasa
办理入住
Daftar masuk
Kebudayaan
中文
在酒店办理入住时,通常需要出示身份证和预订确认单。 前台工作人员会核实信息,并为客人办理入住手续。 在中国,酒店通常会提供拖鞋、牙膏牙刷等一次性用品。
拼音
Malay
Semasa daftar masuk di hotel, biasanya anda perlu menunjukkan kad pengenalan dan pengesahan tempahan. Kakitangan kaunter hadapan akan mengesahkan maklumat anda dan melengkapkan prosedur daftar masuk. Di Malaysia, hotel biasanya menyediakan barangan pakai buang seperti selipar, ubat gigi dan berus gigi。
Frasa Lanjut
中文
请问您方便提供一下您的护照号码吗?
请问您需要哪些额外的服务,例如叫醒服务或行李寄存?
很高兴为您服务,祝您旅途愉快!
拼音
Malay
Bolehkah anda memberikan nombor pasport anda? Adakah anda memerlukan sebarang perkhidmatan tambahan, seperti panggilan kejut atau tempat menyimpan bagasi? Sukacita dapat membantu anda. Selamat menikmati perjalanan anda!
Tabu Kebudayaan
中文
不要大声喧哗,保持安静。 不要在公共区域吸烟。 不要随意进入他人房间。
拼音
Bùyào dàshēng xuānhuá, bǎochí ānjìng. Bùyào zài gōnggòng qūyù xīyān. Bùyào suíyì jìnrù tārén fángjiān。
Malay
Elakkan perbualan yang kuat, kekalkan suasana tenang. Jangan merokok di kawasan awam. Jangan masuk ke bilik orang lain tanpa kebenaran.Titik Kunci
中文
前台登记需要出示身份证件及预订确认信息,礼貌待人,注意个人言行。
拼音
Malay
Anda perlu menunjukkan kad pengenalan dan pengesahan tempahan untuk daftar masuk. Beradab dan bertimbang rasa, serta perhatikan tingkah laku anda.Petunjuk Praktik
中文
多练习用英语或其他语言进行简单的对话。 模拟不同情况下的对话,例如预订信息有误、房间出现问题等。 学习一些常用的酒店术语。
拼音
Malay
Berlatih perbualan ringkas dalam bahasa Inggeris atau bahasa lain. Simulasikan perbualan dalam pelbagai situasi, seperti maklumat tempahan yang salah, masalah dengan bilik, dan sebagainya. Belajar beberapa istilah hotel yang biasa digunakan。