前台登记 フロントデスクチェックイン
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
前台:您好,请问有什么可以帮您?
顾客:您好,我预订了一间双人房,姓李。
前台:好的,请您出示您的身份证和预订确认单。
顾客:好的,这是我的身份证和预订确认单。
前台:好的,李先生,您的房间在三楼,308号房。这是您的房卡,请您拿好。有什么问题请随时联系我们。
顾客:谢谢您!
前台:不客气,祝您入住愉快!
拼音
Japanese
受付:こんにちは、何かお困りですか?
お客様:こんにちは、李という名前でダブルルームを予約しています。
受付:かしこまりました。身分証明書と予約確認書を拝見してもよろしいでしょうか?
お客様:はい、こちらが身分証明書と予約確認書です。
受付:李様、3階308号室です。こちらがルームキーです。大切に保管してください。何かございましたら、いつでもご連絡ください。
お客様:ありがとうございます!
受付:どういたしまして、ごゆっくりお過ごしください!
よく使う表現
办理入住
チェックイン
文化背景
中文
在酒店办理入住时,通常需要出示身份证和预订确认单。 前台工作人员会核实信息,并为客人办理入住手续。 在中国,酒店通常会提供拖鞋、牙膏牙刷等一次性用品。
拼音
Japanese
ホテルのチェックインでは、通常、身分証明書と予約確認書を提示する必要があります。 フロントスタッフが情報を確認し、チェックインの手続きを行います。 中国では、ホテルは通常、スリッパ、歯磨き粉、歯ブラシなどの使い捨てアメニティを提供します。
高級表現
中文
请问您方便提供一下您的护照号码吗?
请问您需要哪些额外的服务,例如叫醒服务或行李寄存?
很高兴为您服务,祝您旅途愉快!
拼音
Japanese
パスポート番号をお教えいただけますか? 目覚ましサービスや荷物預かりなど、追加のサービスは必要でしょうか? ご尽力いただきありがとうございます。快適な旅を!
文化禁忌
中文
不要大声喧哗,保持安静。 不要在公共区域吸烟。 不要随意进入他人房间。
拼音
Bùyào dàshēng xuānhuá, bǎochí ānjìng. Bùyào zài gōnggòng qūyù xīyān. Bùyào suíyì jìnrù tārén fángjiān。
Japanese
大声で話さないでください、静かにしてください。 公共の場所で喫煙しないでください。 許可なく他人の部屋に入らないでください。使用キーポイント
中文
前台登记需要出示身份证件及预订确认信息,礼貌待人,注意个人言行。
拼音
Japanese
チェックインには、身分証明書と予約確認書が必要です。礼儀正しく、マナーを守ってください。練習ヒント
中文
多练习用英语或其他语言进行简单的对话。 模拟不同情况下的对话,例如预订信息有误、房间出现问题等。 学习一些常用的酒店术语。
拼音
Japanese
英語やその他の言語で簡単な会話を練習しましょう。 予約情報の間違いや部屋に問題があるなど、様々な状況での会話をシミュレートしましょう。 一般的なホテル用語を学びましょう。