商务介绍 Pengenalan Perniagaan
Dialog
Dialog 1
中文
张先生:您好,李小姐,很高兴见到您。
李小姐:张先生您好,幸会幸会。
张先生:我公司是做国际贸易的,主要经营纺织品出口。
李小姐:哦,我们公司也和纺织品行业有些合作,主要是在服装设计和零售方面。
张先生:看来我们有很多共同点。这次希望能和贵公司建立长期合作关系。
李小姐:非常荣幸,我们也期待与贵公司合作。
张先生:那我们接下来详细谈谈具体的合作方案吧。
拼音
Malay
Encik Zhang: Salam, Cik Li, sukacita dapat bertemu dengan anda.
Cik Li: Salam, Encik Zhang, saya pun begitu.
Encik Zhang: Syarikat saya terlibat dalam perdagangan antarabangsa, terutamanya dalam eksport tekstil.
Cik Li: Oh, syarikat kami juga mempunyai kerjasama dengan industri tekstil, terutamanya dalam reka bentuk fesyen dan runcit.
Encik Zhang: Nampaknya kita mempunyai banyak persamaan. Kali ini, saya berharap dapat menjalinkan hubungan kerjasama jangka panjang dengan syarikat anda.
Cik Li: Merupakan satu penghormatan, dan kami juga berharap dapat bekerjasama dengan syarikat anda.
Encik Zhang: Jadi, marilah kita bincangkan pelan kerjasama khusus dengan lebih terperinci.
Dialog 2
中文
张先生:您好,李小姐,很高兴见到您。
李小姐:张先生您好,幸会幸会。
张先生:我公司是做国际贸易的,主要经营纺织品出口。
李小姐:哦,我们公司也和纺织品行业有些合作,主要是在服装设计和零售方面。
张先生:看来我们有很多共同点。这次希望能和贵公司建立长期合作关系。
李小姐:非常荣幸,我们也期待与贵公司合作。
张先生:那我们接下来详细谈谈具体的合作方案吧。
Malay
Encik Zhang: Salam, Cik Li, sukacita dapat bertemu dengan anda.
Cik Li: Salam, Encik Zhang, saya pun begitu.
Encik Zhang: Syarikat saya terlibat dalam perdagangan antarabangsa, terutamanya dalam eksport tekstil.
Cik Li: Oh, syarikat kami juga mempunyai kerjasama dengan industri tekstil, terutamanya dalam reka bentuk fesyen dan runcit.
Encik Zhang: Nampaknya kita mempunyai banyak persamaan. Kali ini, saya berharap dapat menjalinkan hubungan kerjasama jangka panjang dengan syarikat anda.
Cik Li: Merupakan satu penghormatan, dan kami juga berharap dapat bekerjasama dengan syarikat anda.
Encik Zhang: Jadi, marilah kita bincangkan pelan kerjasama khusus dengan lebih terperinci.
Frasa Biasa
商务介绍
Pengenalan Perniagaan
Kebudayaan
中文
在中国,商务介绍通常比较正式,注重礼貌和尊重。在正式场合,会使用较为正式的称呼和表达方式。在非正式场合,可以相对轻松一些,但仍需保持基本的礼貌。
拼音
Malay
Dalam budaya perniagaan Cina, pengenalan biasanya formal dan menekankan kesopanan dan rasa hormat. Dalam suasana formal, gelaran dan ungkapan formal digunakan. Walaupun suasana tidak formal membenarkan interaksi yang lebih santai, kesopanan asas tetap dijangka.
Frasa Lanjut
中文
本人从事国际贸易多年,对纺织品行业有着深入的了解。
我们公司拥有先进的生产设备和专业的技术团队,能够确保产品质量和交货期。
我们与多家国际知名企业建立了长期稳定的合作关系。
拼音
Malay
Saya telah terlibat dalam perdagangan antarabangsa selama bertahun-tahun dan mempunyai kefahaman mendalam tentang industri tekstil. Syarikat kami mempunyai peralatan pengeluaran canggih dan pasukan teknikal profesional, yang memastikan kualiti produk dan masa penghantaran. Kami telah menjalinkan hubungan kerjasama jangka panjang dan stabil dengan banyak syarikat terkenal antarabangsa.
Tabu Kebudayaan
中文
避免在商务介绍中谈论敏感话题,例如政治、宗教等。要尊重对方的文化和习俗,避免使用不恰当的语言或肢体语言。
拼音
biànmiǎn zài shāngwù jièshào zhōng tánlùn mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì,zōngjiào děng。yào zūnzhòng duìfāng de wénhuà hé xísú,biànmiǎn shǐyòng bù qiàdàng de yǔyán huò zhītǐ yǔyán。
Malay
Elakkan daripada membincangkan topik sensitif seperti politik atau agama semasa pengenalan perniagaan. Hormati budaya dan adat resam pihak lain, dan elakkan daripada menggunakan bahasa atau bahasa badan yang tidak sesuai.Titik Kunci
中文
商务介绍的关键在于清晰简洁地介绍公司和产品,并突出自身的优势,以引起对方的兴趣。要根据对方的身份和背景调整介绍的内容和方式。
拼音
Malay
Kunci kepada pengenalan perniagaan yang berjaya terletak pada penyampaian syarikat dan produk dengan jelas dan ringkas, dengan menyerlahkan kekuatan sendiri untuk menarik minat pihak lain. Sesuaikan kandungan dan pendekatan pengenalan anda berdasarkan identiti dan latar belakang pihak lain.Petunjuk Praktik
中文
多练习商务介绍的常用语句,并尝试用不同的方式表达同一个意思。
可以找朋友或同事进行模拟练习,并互相提出改进建议。
关注一些成功的商务介绍案例,学习他们的技巧和经验。
拼音
Malay
Amalkan frasa-frasa biasa untuk pengenalan perniagaan dan cuba untuk menyatakan maksud yang sama dengan pelbagai cara. Amalkan dengan rakan atau rakan sekerja, dan berikan maklum balas antara satu sama lain untuk penambahbaikan. Perhatikan contoh-contoh pengenalan perniagaan yang berjaya dan pelajari teknik dan pengalaman mereka.