填写表格日期 Mengisi Tarikh dalam Borang tiánxiě biǎogé rìqī

Dialog

Dialog 1

中文

A:您好,请问这个表格的日期怎么填写?
B:您好,请您按照"年-月-日"的格式填写,例如:2023-10-27。
A:好的,谢谢!请问是公历还是农历?
B:请填写公历日期。
A:明白了,谢谢您的帮助!

拼音

A:nínhǎo,qǐngwèn zhège biǎogé de rìqī zěnme tiánxiě?
B:nínhǎo,qǐng nín ànzhào 'nián-yuè-rì' de gèshì tiánxiě,lìrú:2023-10-27。
A:hǎode,xièxie!qǐngwèn shì gōnglì háishì nónglì?
B:qǐng tiánxiě gōnglì rìqī。
A:míngbái le,xièxie nín de bāngzhù!

Malay

A: Salam, bagaimana cara mengisi tarikh dalam borang ini?
B: Salam, sila isi dalam format “Tahun-Bulan-Hari”, contohnya: 2023-10-27.
A: Okey, terima kasih! Adakah ini kalendar Gregory atau kalendar lunar?
B: Sila isi tarikh kalendar Gregory.
A: Faham, terima kasih atas bantuan anda!

Dialog 2

中文

A:这个表格需要填写具体的日期,请问格式是怎样的?
B:一般用YYYY-MM-DD的格式,例如2023-10-27。
A:明白了,谢谢!如果日期是农历呢?
B:表格上没说明,最好还是填公历日期,以免造成误会。
A:好的,我明白了。

拼音

A:zhège biǎogé xūyào tiánxiě jùtǐ de rìqī,qǐngwèn gèshì shì zěnyàng de?
B:yìbān yòng YYYY-MM-DD de gèshì,lìrú 2023-10-27。
A:míngbái le,xièxie!rúguǒ rìqī shì nónglì ne?
B:biǎogé shàng méi shuōmíng,zuìhǎo háishì tián gōnglì rìqī,yǐmiǎn zàochéng wùhuì。
A:hǎode,wǒ míngbái le。

Malay

A: Borang ini memerlukan tarikh spesifik, apakah formatnya?
B: Biasanya menggunakan format YYYY-MM-DD, contohnya 2023-10-27.
A: Faham, terima kasih! Bagaimana jika tarikhnya dalam kalendar lunar?
B: Borang tidak menyatakan, sebaiknya isi dengan tarikh kalendar Gregory untuk mengelakkan salah faham.
A: Okey, saya faham.

Frasa Biasa

请填写日期

qǐng tiánxiě rìqī

Sila isi tarikh

日期格式

rìqī gèshì

Format Tarikh

年-月-日

nián-yuè-rì

Tahun-Bulan-Hari

Kebudayaan

中文

在中国,填写表格日期通常使用公历(阳历),年-月-日的格式。农历(阴历)主要用于传统节日和一些特定场合。

在正式场合,日期填写应规范准确,避免使用口语化的表达。

在非正式场合,日期填写可以相对宽松,例如可以使用月份的英文缩写。

拼音

zài zhōngguó,tiánxiě biǎogé rìqī tōngcháng shǐyòng gōnglì (yánglì),nián-yuè-rì de gèshì。nónglì (yīnlì) zhǔyào yòng yú chuántǒng jiérì hé yīxiē tèdìng chǎnghé。

zài zhèngshì chǎnghé,rìqī tiánxiě yīng guīfàn zhǔnquè,bìmiǎn shǐyòng kǒuyǔhuà de biǎodá。

zài fēi zhèngshì chǎnghé,rìqī tiánxiě kěyǐ xiāngduì kuāngsōng,lìrú kěyǐ shǐyòng yuèfèn de yīngwén suōxiě。

Malay

Di Malaysia, tarikh dalam borang biasanya diisi menggunakan kalendar Gregory (kalendar suria) dengan format Tahun-Bulan-Hari. Kalendar Lunar (kalendar bulan) biasanya digunakan untuk perayaan tradisional dan beberapa majlis khas.

Dalam situasi formal, tarikh hendaklah diisi dengan tepat dan mengikut piawaian, elakkan penggunaan ungkapan lisan yang tidak formal.

Dalam situasi tidak formal, pengisian tarikh boleh lebih fleksibel, contohnya menggunakan singkatan bulan dalam Bahasa Inggeris.

Frasa Lanjut

中文

请您务必按照规定的格式填写日期,以避免审核不通过。

为了确保准确性,请使用公历填写日期。

日期请填写具体的年月日,例如2023年10月27日。

拼音

qǐng nín wùbì ànzhào guīdìng de gèshì tiánxiě rìqī,yǐ bìmiǎn shěnhe bù tōngguò。

wèile quèbǎo zhǔnquèxìng,qǐng shǐyòng gōnglì tiánxiě rìqī。

rìqī qǐng tiánxiě jùtǐ de nián yuè rì,lìrú 2023 nián 10 yuè 27 rì。

Malay

Sila pastikan anda mengisi tarikh dalam format yang ditetapkan untuk mengelakkan penolakan.

Untuk memastikan ketepatan, sila gunakan kalendar Gregory untuk mengisi tarikh.

Sila isi tahun, bulan, dan hari yang spesifik untuk tarikh tersebut, contohnya 27 Oktober 2023.

Tabu Kebudayaan

中文

避免使用不雅或不吉利的日期。

拼音

bìmiǎn shǐyòng bù yǎ huò bù jí lì de rìqī。

Malay

Elakkan penggunaan tarikh yang tidak sopan atau dianggap malang.

Titik Kunci

中文

填写日期时要注意格式规范,使用公历,避免歧义。不同表格可能有不同的要求,需仔细阅读说明。填写日期的准确性非常重要,直接关系到表格的有效性。

拼音

tiánxiě rìqī shí yào zhùyì gèshì guīfàn,shǐyòng gōnglì,bìmiǎn qíyì。bùtóng biǎogé kěnéng yǒu bùtóng de yāoqiú,xū zǐxì yuedú shuōmíng。tiánxiě rìqī de zhǔnquèxìng fēicháng zhòngyào,zhíjiē guānxi dàobiǎogé de yǒuxiàoxìng。

Malay

Semasa mengisi tarikh, perhatikan spesifikasi format, gunakan kalendar Gregory, dan elakkan kekaburan. Borang yang berbeza mungkin mempunyai keperluan yang berbeza, jadi bacalah arahan dengan teliti. Ketepatan tarikh adalah sangat penting dan secara langsung mempengaruhi kesahihan borang tersebut.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同格式的日期填写,例如:YYYY/MM/DD、YYYY-MM-DD、MM/DD/YYYY。

与朋友或家人练习用不同语言表达日期。

在填写表格时,仔细阅读说明,确定日期格式。

拼音

duō liànxí bùtóng gèshì de rìqī tiánxiě,lìrú:YYYY/MM/DD、YYYY-MM-DD、MM/DD/YYYY。

yǔ péngyou huò jiārén liànxí yòng bùtóng yǔyán biǎodá rìqī。

zài tiánxiě biǎogé shí,zǐxì yuedú shuōmíng,quèdìng rìqī gèshì。

Malay

Amalkan mengisi tarikh dalam pelbagai format, contohnya: YYYY/MM/DD, YYYY-MM-DD, MM/DD/YYYY.

Amalkan menyatakan tarikh dalam pelbagai bahasa dengan rakan atau ahli keluarga.

Semasa mengisi borang, bacalah arahan dengan teliti dan sahkan format tarikh.