处理超载 Pengurusan Muatan Berlebihan
Dialog
Dialog 1
中文
A:师傅,您好!请问这辆公交车还能再载人吗?
B:不好意思,这位乘客,这辆车已经超载了,请您乘坐下一班车。
C:哦,好的。谢谢师傅提醒!
A:请问下一班车多久来?
B:大约十分钟左右吧,请您耐心等待。
A:好的,谢谢您!
拼音
Malay
A: Selamat pagi, pemandu! Adakah bas ini masih boleh membawa penumpang lagi?
B: Maaf, penumpang, bas ini sudah terlebih muatan. Sila naik bas seterusnya.
C: Oh, baiklah. Terima kasih kerana memaklumkan!
A: Bila bas seterusnya akan tiba?
B: Lebih kurang sepuluh minit lagi. Sila bersabar.
A: Baiklah, terima kasih!
Frasa Biasa
处理超载
Menangani muatan berlebihan
Kebudayaan
中文
在中国,公共交通工具超载现象时有发生,乘客需要学会如何礼貌地提醒司机或寻求帮助。
司机也有责任保障乘客安全,避免超载。
拼音
Malay
Di Malaysia, bas yang terlebih muatan juga merupakan perkara biasa. Penumpang perlu belajar cara untuk mengingatkan pemandu dengan sopan atau meminta bantuan.
Pemandu juga bertanggungjawab untuk memastikan keselamatan penumpang dan mengelakkan terlebih muatan.
Frasa Lanjut
中文
建议您乘坐下一班车,以确保安全。
为了保障您的安全,请您不要乘坐超载的车辆。
拼音
Malay
Saya cadangkan anda menaiki bas seterusnya untuk memastikan keselamatan anda.
Demi keselamatan anda, sila jangan menaiki kenderaan yang terlebih muatan.
Tabu Kebudayaan
中文
在与司机沟通时,语气要平和礼貌,避免使用强硬或不尊重的语言。
拼音
zài yǔ sījī gōutōng shí,yǔqì yào pínghé lǐmào,bìmiǎn shǐyòng qiángyìng huò bù zūnjìng de yǔyán。
Malay
Semasa berkomunikasi dengan pemandu, gunakan nada suara yang tenang dan sopan, elakkan penggunaan bahasa yang kasar atau tidak sopan.Titik Kunci
中文
在乘坐公共交通工具时,注意观察车辆是否超载,如有超载情况,应及时提醒司机或寻求帮助。
拼音
Malay
Apabila menggunakan pengangkutan awam, perhatikan sama ada kenderaan tersebut terlebih muatan. Jika ya, tegur pemandu dengan segera atau minta bantuan.Petunjuk Praktik
中文
可以尝试与朋友模拟对话场景,并练习用不同的语气表达。
可以根据实际情况,调整对话内容,使之更符合实际场景。
拼音
Malay
Cuba mensimulasikan senario dialog dengan rakan dan berlatih untuk menyatakannya dengan nada yang berbeza.
Sesuaikan kandungan dialog mengikut situasi sebenar untuk menjadikannya lebih realistik.