抽血化验 Ujian Darah Chōu xuè huà yàn

Dialog

Dialog 1

中文

医生:您好,请问有什么不舒服?
患者:我最近感觉身体不太好,想做个抽血化验。
医生:好的,请您先填写一下化验单。需要空腹吗?
患者:请问空腹是什么意思?
医生:就是指在抽血前八小时内不要进食,只可以喝白开水。
患者:明白了,谢谢医生。
医生:不客气,请稍等片刻,护士会带您去抽血。

拼音

yisheng:nin hao,qingwen you shenme bu shufu?
huanzhe:wo zuijin ganjue shenti bu tai hao,xiang zuo ge chou xue huayan。
yisheng:hao de,qing nin xian tianxiayixia huayan dan。xuyao kongfu ma?
huanzhe:qingwen kongfu shi shenme yi si?
yisheng:jiushi zhi zai chou xue qian ba xiaoshi nei buyao jinshi,zhi keyi he baikai shui。
huanzhe:mingbai le,xiexie yisheng。
yisheng:bukeqi,qing shao deng pianke,hushi hui dai nin qu chou xue。

Malay

Doktor: Selamat pagi, apa yang tidak selesa?
Pesakit: Saya tidak sihat sejak kebelakangan ini, dan saya ingin membuat ujian darah.
Doktor: Baiklah, sila isi borang permohonan makmal ini terlebih dahulu. Perlu berpuasa?
Pesakit: Apakah maksud berpuasa?
Doktor: Ia bermaksud anda tidak boleh makan apa-apa lapan jam sebelum pengambilan darah, hanya air kosong.
Pesakit: Saya faham, terima kasih doktor.
Doktor: Sama-sama, sila tunggu sebentar, jururawat akan membawa anda untuk mengambil darah.

Dialog 2

中文

医生:您好,请问有什么不舒服?
患者:我最近感觉身体不太好,想做个抽血化验。
医生:好的,请您先填写一下化验单。需要空腹吗?
患者:请问空腹是什么意思?
医生:就是指在抽血前八小时内不要进食,只可以喝白开水。
患者:明白了,谢谢医生。
医生:不客气,请稍等片刻,护士会带您去抽血。

Malay

Doktor: Selamat pagi, apa yang tidak selesa?
Pesakit: Saya tidak sihat sejak kebelakangan ini, dan saya ingin membuat ujian darah.
Doktor: Baiklah, sila isi borang permohonan makmal ini terlebih dahulu. Perlu berpuasa?
Pesakit: Apakah maksud berpuasa?
Doktor: Ia bermaksud anda tidak boleh makan apa-apa lapan jam sebelum pengambilan darah, hanya air kosong.
Pesakit: Saya faham, terima kasih doktor.
Doktor: Sama-sama, sila tunggu sebentar, jururawat akan membawa anda untuk mengambil darah.

Frasa Biasa

抽血化验

chōu xuè huà yàn

Ujian darah

Kebudayaan

中文

在中国,抽血化验通常在医院或诊所进行。需要提前预约或挂号。

空腹抽血较为常见,一些项目必须空腹。

医院化验单需要仔细填写,以保证化验结果的准确性。

拼音

zai zhongguo,chou xue huayan tongchang zai yi yuan huo zhensuo jinxing。xuyao tiqian yuyue huo guhao。

kongfu chou xue jiaowei changjian,yixie xiangmu bixu kongfu。

yi yuan huayan dan xuyao zixixi tianxie,yi baozheng huayan jieguo de zhunquexing。

Malay

Di Malaysia, ujian darah biasanya dijalankan di hospital atau klinik. Temujanji atau pendaftaran awal sering diperlukan.

Berpuasa sebelum ujian darah adalah perkara biasa, dan sesetengah item memerlukan berpuasa.

Borang permohonan ujian makmal hospital perlu diisi dengan teliti untuk memastikan keputusan ujian yang tepat.

Frasa Lanjut

中文

请问您需要做哪些项目的血液检查?

您的化验结果会在几天后出来?

请问化验结果出来后,如何获取?

拼音

qing wen nin xuyao zuo na xie xiangmu de xueye jiancha?

nin de huayan jieguo hui zai ji tian hou chulai?

qing wen huayan jieguo chulai hou,ruhe huoqǔ?

Malay

Ujian darah apa yang anda perlukan? Bilakah keputusan ujian darah saya akan tersedia? Bagaimana saya boleh mendapatkan keputusan ujian darah?

Tabu Kebudayaan

中文

在与医生交流时,保持尊重和礼貌,不要使用粗俗的语言。询问化验结果时,应耐心等待,避免过度催促。

拼音

zai yu yisheng jiaoliu shi,baochi zunzhong he limei,buyaoshiyong cusude yuyan。xunwen huayan jieguo shi,ying naixin dengdai,bimian guodu cucu。

Malay

Bersikap hormat dan sopan ketika berkomunikasi dengan doktor, dan elakkan penggunaan bahasa yang kasar. Apabila menanyakan keputusan ujian, anda perlu menunggu dengan sabar dan mengelakkan desakan yang berlebihan.

Titik Kunci

中文

本场景适用于所有年龄段和身份的人群。关键点在于了解空腹抽血的含义,以及如何与医生有效沟通。

拼音

ben changjing shiyongyu suoyou nianduanduan he shenfen de renqun。guanjian dian zaiyu liaojie kongfu chou xue de hanyiy,yiji ruhe yu yisheng youxiao gongtong。

Malay

Senario ini sesuai untuk orang-orang dari semua peringkat umur dan latar belakang. Titik utamanya ialah memahami maksud berpuasa sebelum ujian darah dan bagaimana untuk berkomunikasi secara berkesan dengan doktor.

Petunjuk Praktik

中文

反复练习对话,熟悉常用语句。

注意语气和语调,力求自然流畅。

可以根据实际情况,进行角色扮演练习。

拼音

fanfu lianxi duihua,shuxi changyong yuju。

zhuyi yuqi he yudiao,liqiu ziran liuchang。

keyi genju shiji qingkuang,jinxing juesese banyan lianxi。

Malay

Amalkan dialog berulang kali untuk membiasakan diri dengan frasa yang biasa digunakan. Perhatikan nada dan intonasi, berusaha untuk mencapai kefasihan yang semula jadi. Latihan lakon peranan boleh dijalankan mengikut keadaan sebenar