抽血化验 Pagsusuri ng Dugo
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
医生:您好,请问有什么不舒服?
患者:我最近感觉身体不太好,想做个抽血化验。
医生:好的,请您先填写一下化验单。需要空腹吗?
患者:请问空腹是什么意思?
医生:就是指在抽血前八小时内不要进食,只可以喝白开水。
患者:明白了,谢谢医生。
医生:不客气,请稍等片刻,护士会带您去抽血。
拼音
Thai
Doktor: Kumusta po, ano po ang problema?
Pasyente: Hindi po ako maganda ang pakiramdam nitong mga nakaraang araw, at gusto ko pong magpa-check-up ng dugo.
Doktor: Sige po, pakisagutan muna po ang form na ito. Kailangan po bang mag-ayuno?
Pasyente: Ano po ang ibig sabihin ng mag-ayuno?
Doktor: Ibig sabihin po nito ay hindi po kayo dapat kumain ng kahit ano sa loob ng walong oras bago ang pagkuha ng dugo, tubig lang po ang pwede.
Pasyente: Naiintindihan ko na po, salamat po, doktor.
Doktor: Walang anuman po, pakisuyong maghintay lang po sandali, dadalhin na po kayo ng nurse para sa pagkuha ng dugo.
Mga Dialoge 2
中文
医生:您好,请问有什么不舒服?
患者:我最近感觉身体不太好,想做个抽血化验。
医生:好的,请您先填写一下化验单。需要空腹吗?
患者:请问空腹是什么意思?
医生:就是指在抽血前八小时内不要进食,只可以喝白开水。
患者:明白了,谢谢医生。
医生:不客气,请稍等片刻,护士会带您去抽血。
Thai
Doktor: Kumusta po, ano po ang problema?
Pasyente: Hindi po ako maganda ang pakiramdam nitong mga nakaraang araw, at gusto ko pong magpa-check-up ng dugo.
Doktor: Sige po, pakisagutan muna po ang form na ito. Kailangan po bang mag-ayuno?
Pasyente: Ano po ang ibig sabihin ng mag-ayuno?
Doktor: Ibig sabihin po nito ay hindi po kayo dapat kumain ng kahit ano sa loob ng walong oras bago ang pagkuha ng dugo, tubig lang po ang pwede.
Pasyente: Naiintindihan ko na po, salamat po, doktor.
Doktor: Walang anuman po, pakisuyong maghintay lang po sandali, dadalhin na po kayo ng nurse para sa pagkuha ng dugo.
Mga Karaniwang Mga Salita
抽血化验
Pagsusuri ng dugo
Kultura
中文
在中国,抽血化验通常在医院或诊所进行。需要提前预约或挂号。
空腹抽血较为常见,一些项目必须空腹。
医院化验单需要仔细填写,以保证化验结果的准确性。
拼音
Thai
Sa Pilipinas, ang mga pagsusuri ng dugo ay karaniwang isinasagawa sa mga ospital o klinika. Kadalasan ay kinakailangan ang pag-aayos ng appointment o pagrehistro.
Ang pag-aayuno bago ang pagsusuri ng dugo ay karaniwan, at ang ilang mga aytem ay nangangailangan ng pag-aayuno.
Ang form ng pagsusuri ng dugo sa ospital ay kailangang punan ng maingat upang matiyak ang tumpak na mga resulta.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
请问您需要做哪些项目的血液检查?
您的化验结果会在几天后出来?
请问化验结果出来后,如何获取?
拼音
Thai
Anong mga pagsusuri ng dugo ang kailangan ninyo? Kailan magiging available ang mga resulta ng aking pagsusuri ng dugo? Paano ko makukuha ang mga resulta ng pagsusuri ng dugo?
Mga Kultura ng Paglabag
中文
在与医生交流时,保持尊重和礼貌,不要使用粗俗的语言。询问化验结果时,应耐心等待,避免过度催促。
拼音
zai yu yisheng jiaoliu shi,baochi zunzhong he limei,buyaoshiyong cusude yuyan。xunwen huayan jieguo shi,ying naixin dengdai,bimian guodu cucu。
Thai
Maging magalang at magpakita ng paggalang sa pakikipag-usap sa doktor, at iwasan ang paggamit ng bastos na pananalita. Kapag tinatanong ang mga resulta ng pagsusuri, dapat kayong maghintay nang may pagtitiis at iwasan ang labis na pagmamadali.Mga Key Points
中文
本场景适用于所有年龄段和身份的人群。关键点在于了解空腹抽血的含义,以及如何与医生有效沟通。
拼音
Thai
Ang senaryong ito ay naaangkop sa mga tao sa lahat ng edad at pinagmulan. Ang pangunahing punto ay ang pag-unawa sa kahulugan ng pag-aayuno bago ang pagsusuri ng dugo at kung paano makipag-usap nang mabisa sa doktor.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
反复练习对话,熟悉常用语句。
注意语气和语调,力求自然流畅。
可以根据实际情况,进行角色扮演练习。
拼音
Thai
Ulit-ulitin ang pagsasanay sa dayalogo upang maging pamilyar sa mga karaniwang parirala. Magbigay-pansin sa tono at intonasyon, at sikaping maging natural at maayos ang daloy ng pag-uusap. Maaaring magsagawa ng role-playing practice ayon sa aktuwal na sitwasyon.