拓展人脉 Perluasan Rangkaian Profesional
Dialog
Dialog 1
中文
李明:您好,王先生,很高兴在今天的行业交流会上认识您。
王刚:您好,李先生,我也很高兴认识您。您的报告非常精彩,特别是关于跨境电商那部分,我受益匪浅。
李明:谢谢!王先生您在物流行业经验丰富,我们公司正准备拓展跨境业务,希望有机会能向您请教。
王刚:乐意之至!我很关注贵公司的发展,有机会我们可以深入交流。我的名片在这儿,方便的话,可以加个微信,以后沟通更方便。
李明:太好了!这是我的名片,也请您加我微信。
拼音
Malay
Li Ming: Salam, Encik Wang, sukacita dapat bertemu Encik di sesi pertukaran industri hari ini.
Wang Gang: Salam, Encik Li, saya juga gembira dapat bertemu Encik. Pembentangan Encik sangat bagus, terutamanya bahagian e-dagang rentas sempadan; saya banyak belajar.
Li Ming: Terima kasih! Encik Wang, Encik mempunyai pengalaman yang luas dalam industri logistik. Syarikat kami sedang bersiap untuk mengembangkan perniagaan rentas sempadan, dan kami berharap dapat belajar daripada Encik.
Wang Gang: Dengan senang hati! Saya amat berminat dengan perkembangan syarikat Encik; kita boleh bertukar-tukar pendapat dengan lebih mendalam jika ada peluang. Ini kad nama saya. Jika senang, kita boleh saling menambah WeChat untuk memudahkan komunikasi di masa hadapan.
Li Ming: Hebat! Ini kad nama saya, sila tambahkan saya di WeChat juga.
Frasa Biasa
拓展人脉
Luaskan rangkaian profesional
Kebudayaan
中文
在中国,拓展人脉通常通过商务场合、行业活动、社交平台等多种方式进行。 建立人脉关系强调信任和长期合作,而非短期利益。 交换名片是商务场合的常见礼仪。微信是重要的社交工具,用于保持联系和沟通。
拼音
Malay
Di China, meluaskan rangkaian profesional biasanya melibatkan pelbagai kaedah, seperti acara perniagaan, pertemuan industri, dan platform media sosial. Membina hubungan menekankan kepercayaan dan kerjasama jangka panjang berbanding keuntungan jangka pendek. Pertukaran kad nama adalah etika perniagaan yang biasa. WeChat ialah alat media sosial penting yang digunakan untuk mengekalkan hubungan dan komunikasi.
Frasa Lanjut
中文
精耕细作人脉关系
战略性地拓展人脉
建立互惠互利的长期合作关系
利用人脉资源创造新的机会
拼音
Malay
Memupuk hubungan utama
Meluaskan rangkaian profesional secara strategik
Mewujudkan perkongsian jangka panjang yang saling menguntungkan
Memanfaatkan sumber daya rangkaian untuk mencipta peluang baharu
Tabu Kebudayaan
中文
避免在初次见面时过于直接地谈论商业利益,应注重建立信任和友好关系。
拼音
biànmiǎn zài chūcì miànjiàn shí guòyú zhíjiē de tánlùn shāngyè lìyì,yīng zhùzhòng jiànlì xìnrèn hé yǒuhǎo guānxi。
Malay
Elakkan membincangkan kepentingan perniagaan secara terlalu langsung pada pertemuan pertama; tumpukan perhatian kepada membina kepercayaan dan hubungan persahabatan.Titik Kunci
中文
拓展人脉需要长期坚持,多参加行业活动,积极与人交流。注意场合和方式,尊重他人。
拼音
Malay
Meluaskan rangkaian profesional memerlukan kegigihan jangka panjang, penyertaan dalam acara industri, dan penglibatan aktif dengan orang lain. Perhatikan konteks dan cara melakukannya, hormati orang lain.Petunjuk Praktik
中文
准备一些关于自己工作和兴趣的话题
练习用流利的中文自我介绍
学会倾听和提问
掌握一些商务社交礼仪
模拟练习不同的对话场景
拼音
Malay
Sediakan beberapa topik tentang kerja dan minat anda
Berlatih pengenalan diri yang fasih dalam bahasa Mandarin
Belajar mendengar dan bertanya soalan
Kuasai beberapa etika sosial perniagaan
Simulasi latihan pelbagai senario perbualan