拓展人脉 Expanding Professional Network
Dialogues
Dialogues 1
中文
李明:您好,王先生,很高兴在今天的行业交流会上认识您。
王刚:您好,李先生,我也很高兴认识您。您的报告非常精彩,特别是关于跨境电商那部分,我受益匪浅。
李明:谢谢!王先生您在物流行业经验丰富,我们公司正准备拓展跨境业务,希望有机会能向您请教。
王刚:乐意之至!我很关注贵公司的发展,有机会我们可以深入交流。我的名片在这儿,方便的话,可以加个微信,以后沟通更方便。
李明:太好了!这是我的名片,也请您加我微信。
拼音
English
Li Ming: Hello, Mr. Wang, it's a pleasure to meet you at today's industry exchange.
Wang Gang: Hello, Mr. Li, it's a pleasure to meet you too. Your presentation was excellent, especially the part about cross-border e-commerce; I learned a lot.
Li Ming: Thank you! Mr. Wang, you have extensive experience in the logistics industry. Our company is preparing to expand its cross-border business, and we would appreciate the opportunity to learn from you.
Wang Gang: My pleasure! I'm very interested in your company's development; we can have a deeper exchange if we have the chance. Here's my business card. If it's convenient, we can add each other on WeChat for easier communication.
Li Ming: Great! Here's my business card, please add me on WeChat too.
Common Phrases
拓展人脉
Expand professional network
Cultural Background
中文
在中国,拓展人脉通常通过商务场合、行业活动、社交平台等多种方式进行。 建立人脉关系强调信任和长期合作,而非短期利益。 交换名片是商务场合的常见礼仪。微信是重要的社交工具,用于保持联系和沟通。
拼音
English
In China, expanding professional networks typically involves various methods, such as business events, industry gatherings, and social media platforms. Building relationships emphasizes trust and long-term cooperation rather than short-term gains. Exchanging business cards is common business etiquette. WeChat is an essential social tool used for maintaining contact and communication.
Advanced Expressions
中文
精耕细作人脉关系
战略性地拓展人脉
建立互惠互利的长期合作关系
利用人脉资源创造新的机会
拼音
English
Cultivate key relationships
Strategically expand professional networks
Establish mutually beneficial long-term partnerships
Leverage network resources to create new opportunities
Cultural Taboos
中文
避免在初次见面时过于直接地谈论商业利益,应注重建立信任和友好关系。
拼音
biànmiǎn zài chūcì miànjiàn shí guòyú zhíjiē de tánlùn shāngyè lìyì,yīng zhùzhòng jiànlì xìnrèn hé yǒuhǎo guānxi。
English
Avoid discussing business interests too directly during the first meeting; focus on building trust and friendly relationships.Key Points
中文
拓展人脉需要长期坚持,多参加行业活动,积极与人交流。注意场合和方式,尊重他人。
拼音
English
Expanding professional networks requires long-term persistence, participating in industry events, and actively engaging with others. Pay attention to the occasion and manner, respecting others.Practice Tips
中文
准备一些关于自己工作和兴趣的话题
练习用流利的中文自我介绍
学会倾听和提问
掌握一些商务社交礼仪
模拟练习不同的对话场景
拼音
English
Prepare some topics about your work and interests
Practice a fluent self-introduction in Chinese
Learn to listen and ask questions
Master some business social etiquette
Simulate practice of different conversation scenarios