数餐具 Mengira Pinggan Mangkuk
Dialog
Dialog 1
中文
服务员:您好,请问需要点什么?
顾客:我想点一份宫保鸡丁,再来一碗米饭。
服务员:好的,请问需要几副餐具?
顾客:两位,谢谢。
服务员:好的,请稍等。
拼音
Malay
Pekerja: Selamat pagi, apa yang anda ingin pesan?
Pelanggan: Saya nak Kung Pao Chicken dan semangkuk nasi.
Pekerja: Baik, berapa set pinggan mangkuk yang anda perlukan?
Pelanggan: Dua, terima kasih.
Pekerja: Baiklah, sila tunggu sebentar.
Frasa Biasa
一副餐具
satu set pinggan mangkuk
Kebudayaan
中文
中国餐桌上通常会根据人数准备餐具,如果人数较多,服务员会主动询问需要多少副餐具。
拼音
Malay
Dalam budaya makan Cina, peralatan makan biasanya disediakan mengikut jumlah orang. Jika ramai orang, pekerja akan bertanya secara proaktif berapa banyak set peralatan makan yang diperlukan.
Frasa Lanjut
中文
请您稍等,我这就去准备足够的餐具。
对不起,我们的餐具现在有点紧张,请您稍候。
拼音
Malay
Sila tunggu sebentar, saya akan sediakan peralatan makan yang cukup.
Maaf, peralatan makan kami agak kurang pada masa ini, sila tunggu sebentar.
Tabu Kebudayaan
中文
在正式场合,不要随意摆弄餐具,更不要用餐具指人或其他物品。
拼音
zài zhèngshì chǎnghé, bùyào suíyì bǎinòng cānjù, gèng bùyào yòng cānjù zhǐ rén huò qítā wùpǐn。
Malay
Dalam majlis formal, jangan bermain-main dengan peralatan makan, dan jangan tunjuk orang atau benda lain dengan peralatan makan.Titik Kunci
中文
数餐具主要用于餐饮服务场景,需要根据就餐人数准备相应的餐具数量。
拼音
Malay
Mengira pinggan mangkuk terutamanya digunakan dalam senario perkhidmatan makanan dan minuman, dan bilangan pinggan mangkuk yang sepadan perlu disediakan mengikut jumlah pelanggan.Petunjuk Praktik
中文
可以模拟真实的点餐场景,练习用中文表达需要几副餐具。
可以与朋友或家人一起练习,互相扮演服务员和顾客的角色。
拼音
Malay
Anda boleh mensimulasikan senario pesanan sebenar dan berlatih untuk menyatakan bilangan set pinggan mangkuk yang diperlukan dalam bahasa Cina.
Anda boleh berlatih dengan rakan-rakan atau ahli keluarga, bergilir-gilir memainkan peranan pekerja dan pelanggan.