治安管理 Pengurusan keselamatan awam zhì'ān guǎnlǐ

Dialog

Dialog 1

中文

A:您好,请问有什么可以帮您?
B:您好,我看到有人在广场上大声喧哗,影响到周围居民休息了。
C:好的,请您留下您的联系方式,我们会尽快处理。
B:好的,我的电话号码是138xxxxxxxx。
A:好的,谢谢您的配合。我们会派人过去处理,处理结果会尽快通知您。
B:好的,谢谢!

拼音

A:nín hǎo, qǐngwèn yǒu shénme kěyǐ bāng nín?
B:nínhǎo, wǒ kàn dào yǒurén zài guǎngchǎng shàng dàshēng xuānhuá, yǐngxiǎng dào zhōuwéi jūmín xiūxí le.
C:hǎode, qǐng nín liú xià nín de liánxì fāngshì, wǒmen huì jǐnkuài chǔlǐ.
B:hǎode, wǒ de diànhuà hàomǎ shì 138xxxxxxxx.
A:hǎode, xièxie nín de pèihé. wǒmen huì pài rén guòqù chǔlǐ, chǔlǐ jiéguǒ huì jǐnkuài tōngzhī nín.
B:hǎode, xièxie!

Malay

A: Selamat pagi, ada apa?
B: Selamat pagi, saya nampak seseorang menjerit kuat di dataran, mengganggu rehat penduduk sekitar.
C: Baiklah, sila tinggalkan maklumat hubungan anda, kami akan menguruskannya secepat mungkin.
B: Baiklah, nombor telefon saya ialah 138xxxxxxxx.
A: Baiklah, terima kasih atas kerjasama anda. Kami akan menghantar seseorang untuk menguruskannya, dan kami akan memaklumkan kepada anda keputusan secepat mungkin.
B: Terima kasih!

Dialog 2

中文

A:请问发生了什么事?
B:有人在公共场合打架斗殴。
C:请您详细描述一下情况,并提供您的联系方式。
B:他们两个在那边打架,互相推搡,已经有人报警了。我的电话号码是150xxxxxxx。
A:好的,谢谢您的配合,我们会尽快处理,稍后会有工作人员联系您。

拼音

A:qǐngwèn fāshēng le shénme shì?
B:yǒurén zài gōnggòng chǎnghé dǎjià dòu'ōu.
C:qǐng nín xiángxì miáoshù yīxià qíngkuàng, bìng tígōng nín de liánxì fāngshì.
B:tāmen liǎng ge zài nàbiān dǎjià, hùxiāng tuīsǎng, yǐjīng yǒurén bàojǐng le. wǒ de diànhuà hàomǎ shì 150xxxxxxx.
A:hǎode, xièxie nín de pèihé, wǒmen huì jǐnkuài chǔlǐ, shāo hòu huì yǒu gōngzuò rényuán liánxì nín.

Malay

A: Apa yang berlaku?
B: Ada pergaduhan di tempat awam.
C: Sila nyatakan keadaan dengan terperinci dan berikan maklumat hubungan anda.
B: Dua orang bergaduh di sana, saling menolak, dan seseorang telah menghubungi polis. Nombor telefon saya ialah 150xxxxxxx.
A: Baiklah, terima kasih atas kerjasama anda. Kami akan menguruskannya secepat mungkin. Seorang kakitangan akan menghubungi anda tidak lama lagi.

Frasa Biasa

治安管理

zhì'ān guǎnlǐ

Pengurusan keselamatan awam

Kebudayaan

中文

在中国,治安管理主要由公安机关负责,维护社会治安秩序,打击违法犯罪活动。

在中国文化中,强调集体主义和社会和谐,因此,维护社会治安秩序非常重要。

在正式场合,应该使用规范的语言和礼貌的语气与公安机关人员沟通;在非正式场合,可以根据具体情况适当调整语言风格。

拼音

zài zhōngguó, zhì'ān guǎnlǐ zhǔyào yóu gōng'ān jīguān fùzé, wéihù shèhuì zhì'ān zhìxù, dǎjí wéifǎ fànzuì huódòng。

zài zhōngguó wénhuà zhōng, qiángdiào jítǐ zhǔyì hé shèhuì héxié, yīncǐ, wéihù shèhuì zhì'ān zhìxù fēicháng zhòngyào。

zài zhèngshì chǎnghé, yīnggāi shǐyòng guīfàn de yǔyán hé lǐmào de yǔqì yǔ gōng'ān jīguān rényuán gōutōng;zài fēi zhèngshì chǎnghé, kěyǐ gēnjù jùtǐ qíngkuàng shìdàng tiáozhěng yǔyán fēnggé。

Malay

Di Malaysia, pengurusan keselamatan awam adalah tanggungjawab utama Polis Diraja Malaysia (PDRM) yang bertugas menjaga keamanan dan ketenteraman awam serta memerangi jenayah. Dalam budaya Malaysia, keharmonian dan kesopanan sangat dititikberatkan, oleh itu, memelihara keamanan dan ketenteraman awam merupakan keutamaan. Dalam situasi formal, eloklah menggunakan bahasa yang sopan dan hormat ketika berkomunikasi dengan anggota polis; dalam situasi tidak formal, gaya bahasa boleh dilaraskan mengikut konteks.

Frasa Lanjut

中文

维护社会治安秩序

打击违法犯罪活动

确保社会稳定

依法行政

依法办事

拼音

wéihù shèhuì zhì'ān zhìxù

dǎjí wéifǎ fànzuì huódòng

quèbǎo shèhuì wěndìng

yīfǎ xíngzhèng

yīfǎ bànshì

Malay

Memelihara ketenteraman awam

Memerangi jenayah

Memastikan kestabilan sosial

Pemerintahan mengikut undang-undang

Bertindak mengikut undang-undang

Tabu Kebudayaan

中文

避免使用粗鲁或不尊重的语言,尊重执法人员,不要试图贿赂或威胁他们。

拼音

bìmiǎn shǐyòng cūlǔ huò bù zūnjìng de yǔyán, zūnjìng zhífǎ rényuán, bùyào shìtú huìlù huò wēixié tāmen。

Malay

Elakkan daripada menggunakan bahasa yang kasar atau tidak menghormati, hormati anggota penguatkuasa undang-undang, dan jangan cuba untuk rasuah atau ugut mereka.

Titik Kunci

中文

在涉及治安管理问题的场景中,需要准确描述情况,提供必要的证据,并与公安机关人员积极配合。

拼音

zài shèjí zhì'ān guǎnlǐ wèntí de chǎngjǐng zhōng, xūyào zhǔnquè miáoshù qíngkuàng, tígōng bìyào de zhèngjù, bìng yǔ gōng'ān jīguān rényuán jījí pèihé。

Malay

Dalam senario yang melibatkan isu pengurusan keselamatan awam, diperlukan penerangan keadaan yang tepat, penyediaan bukti yang diperlukan, dan kerjasama aktif dengan anggota pengurusan keselamatan awam.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同情境的对话,例如,遇到噪音扰民、斗殴事件、盗窃事件等。

练习使用规范的语言和礼貌的语气与公安机关人员沟通。

熟悉相关的法律法规,以便更好地应对各种情况。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng de duìhuà, lìrú, yùdào zàoyīn rǎomín, dòu'ōu shìjiàn, dàoqiè shìjiàn děng。

liànxí shǐyòng guīfàn de yǔyán hé lǐmào de yǔqì yǔ gōng'ān jīguān rényuán gōutōng。

shúxī xiāngguān de fǎlǜ fǎguī, yǐbiàn gèng hǎo de yìngduì gèzhǒng qíngkuàng。

Malay

Berlatih dialog dalam pelbagai situasi, contohnya menghadapi gangguan bunyi bising, pergaduhan, kecurian dan sebagainya. Berlatih menggunakan bahasa yang sopan dan hormat ketika berkomunikasi dengan anggota polis. Kenali undang-undang dan peraturan yang berkaitan untuk menangani pelbagai situasi dengan lebih baik.