治安管理 Gestão da segurança pública
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:您好,请问有什么可以帮您?
B:您好,我看到有人在广场上大声喧哗,影响到周围居民休息了。
C:好的,请您留下您的联系方式,我们会尽快处理。
B:好的,我的电话号码是138xxxxxxxx。
A:好的,谢谢您的配合。我们会派人过去处理,处理结果会尽快通知您。
B:好的,谢谢!
拼音
Portuguese
A: Olá, em que posso ajudá-lo(a)?
B: Olá, vi alguém gritando alto na praça, o que perturbou o descanso dos moradores ao redor.
C: Ok, por favor, deixe seus dados de contato, vamos resolver isso o mais rápido possível.
B: Ok, meu número de telefone é 138xxxxxxxx.
A: Ok, obrigado(a) pela cooperação. Vamos enviar alguém para lidar com isso, e avisaremos você sobre os resultados o mais rápido possível.
B: Obrigado(a)!
Diálogos 2
中文
A:请问发生了什么事?
B:有人在公共场合打架斗殴。
C:请您详细描述一下情况,并提供您的联系方式。
B:他们两个在那边打架,互相推搡,已经有人报警了。我的电话号码是150xxxxxxx。
A:好的,谢谢您的配合,我们会尽快处理,稍后会有工作人员联系您。
拼音
Portuguese
A: O que aconteceu?
B: Alguém estava brigando em público.
C: Por favor, descreva a situação detalhadamente e forneça suas informações de contato.
B: Os dois estavam brigando ali, se empurrando, e alguém já chamou a polícia. Meu número de telefone é 150xxxxxxx.
A: Ok, obrigado pela cooperação. Vamos lidar com isso o mais rápido possível. Um membro da equipe entrará em contato com você em breve.
Expressões Comuns
治安管理
Gestão da segurança pública
Contexto Cultural
中文
在中国,治安管理主要由公安机关负责,维护社会治安秩序,打击违法犯罪活动。
在中国文化中,强调集体主义和社会和谐,因此,维护社会治安秩序非常重要。
在正式场合,应该使用规范的语言和礼貌的语气与公安机关人员沟通;在非正式场合,可以根据具体情况适当调整语言风格。
拼音
Portuguese
Na China, a gestão de segurança pública é principalmente responsabilidade dos órgãos de segurança pública, responsáveis por manter a ordem social e combater atividades ilegais e criminosas.
Na cultura chinesa, o coletivismo e a harmonia social são enfatizados, portanto, manter a ordem social é muito importante.
Em situações formais, deve-se usar linguagem padrão e tom educado para se comunicar com o pessoal de segurança pública; em situações informais, o estilo de linguagem pode ser ajustado adequadamente de acordo com a situação específica.
Expressões Avançadas
中文
维护社会治安秩序
打击违法犯罪活动
确保社会稳定
依法行政
依法办事
拼音
Portuguese
Manter a ordem social
Combater atividades ilegais e criminosas
Assegurar a estabilidade social
Governar de acordo com a lei
Atuar de acordo com a lei
Tabus Culturais
中文
避免使用粗鲁或不尊重的语言,尊重执法人员,不要试图贿赂或威胁他们。
拼音
bìmiǎn shǐyòng cūlǔ huò bù zūnjìng de yǔyán, zūnjìng zhífǎ rényuán, bùyào shìtú huìlù huò wēixié tāmen。
Portuguese
Evite usar linguagem grosseira ou desrespeitosa, respeite os policiais e não tente suborná-los ou ameaçá-los.Pontos Chave
中文
在涉及治安管理问题的场景中,需要准确描述情况,提供必要的证据,并与公安机关人员积极配合。
拼音
Portuguese
Em cenários envolvendo questões de gestão de segurança pública, é necessário descrever a situação com precisão, fornecer evidências necessárias e cooperar ativamente com o pessoal de segurança pública.Dicas de Prática
中文
多练习不同情境的对话,例如,遇到噪音扰民、斗殴事件、盗窃事件等。
练习使用规范的语言和礼貌的语气与公安机关人员沟通。
熟悉相关的法律法规,以便更好地应对各种情况。
拼音
Portuguese
Pratique diálogos em diferentes situações, como perturbação de ruído, brigas, roubos, etc.
Pratique a comunicação com o pessoal de segurança pública usando linguagem padrão e tom educado.
Familiarize-se com as leis e regulamentos relevantes para lidar melhor com várias situações.