特殊包装 Pembungkusan Khas
Dialog
Dialog 1
中文
顾客:你好,请问你们可以提供特殊包装吗?我的外卖是蛋糕,容易压坏。
快递员:您好,可以的。我们有专门的蛋糕包装盒,可以有效防止挤压。您需要什么尺寸的?
顾客:最好是能放下8寸蛋糕的那种。
快递员:好的,我帮您准备。另外,您还需要冰袋吗?蛋糕比较怕热。
顾客:好的,谢谢!也麻烦您帮我备注一下,轻拿轻放。
快递员:好的,没问题。您的订单已备注,请您稍等。
拼音
Malay
Pelanggan: Hai, adakah anda menawarkan pembungkusan khas? Pesanan saya ialah kek, mudah rosak.
Penghantar: Hai, ya, kami ada. Kami mempunyai kotak pembungkusan kek khas yang boleh mencegah kerosakan akibat tekanan dengan berkesan. Saiz apa yang anda perlukan?
Pelanggan: Lebih baik yang boleh memuatkan kek 8 inci.
Penghantar: Baik, saya akan sediakan untuk anda. Selain itu, adakah anda juga memerlukan pek ais? Kek sensitif kepada haba.
Pelanggan: Ya, sila. Dan sila sertakan nota, "tolong bawa dengan berhati-hati".
Penghantar: Baik, tiada masalah. Pesanan anda telah dicatat, sila tunggu sebentar.
Dialog 2
中文
顾客:你好,请问你们可以提供特殊包装吗?我的外卖是蛋糕,容易压坏。
快递员:您好,可以的。我们有专门的蛋糕包装盒,可以有效防止挤压。您需要什么尺寸的?
顾客:最好是能放下8寸蛋糕的那种。
快递员:好的,我帮您准备。另外,您还需要冰袋吗?蛋糕比较怕热。
顾客:好的,谢谢!也麻烦您帮我备注一下,轻拿轻放。
快递员:好的,没问题。您的订单已备注,请您稍等。
Malay
Pelanggan: Hai, adakah anda menawarkan pembungkusan khas? Pesanan saya ialah kek, mudah rosak.
Penghantar: Hai, ya, kami ada. Kami mempunyai kotak pembungkusan kek khas yang boleh mencegah kerosakan akibat tekanan dengan berkesan. Saiz apa yang anda perlukan?
Pelanggan: Lebih baik yang boleh memuatkan kek 8 inci.
Penghantar: Baik, saya akan sediakan untuk anda. Selain itu, adakah anda juga memerlukan pek ais? Kek sensitif kepada haba.
Pelanggan: Ya, sila. Dan sila sertakan nota, "tolong bawa dengan berhati-hati".
Penghantar: Baik, tiada masalah. Pesanan anda telah dicatat, sila tunggu sebentar.
Frasa Biasa
特殊包装
Pembungkusan khas
Kebudayaan
中文
在中国,外卖行业发展迅速,对特殊包装的需求也越来越大。许多商家会提供各种类型的特殊包装,以满足不同商品的需求。例如,对于蛋糕、水果等易碎或易压坏的商品,商家通常会使用加固的包装盒,并加入冰袋等保鲜措施。
拼音
Malay
Di Malaysia, industri penghantaran makanan berkembang pesat, dan permintaan untuk pembungkusan khas juga semakin meningkat. Ramai perniagaan menawarkan pelbagai jenis pembungkusan khas untuk memenuhi keperluan pelbagai produk. Contohnya, untuk barangan yang mudah pecah atau remuk seperti kek dan buah-buahan, perniagaan biasanya menggunakan kotak yang diperkukuh dan menambah pek ais untuk mengekalkan kesegaran.
Frasa Lanjut
中文
请您务必确保包装完好无损,以免造成商品损坏。
为了保证食品安全和最佳口感,我们建议您选择合适的保鲜措施。
考虑到运输过程中的颠簸,我们建议您选择更坚固的包装材料。
拼音
Malay
Sila pastikan pembungkusan dalam keadaan baik untuk mengelakkan kerosakan barangan.
Untuk memastikan keselamatan makanan dan rasa yang terbaik, kami mencadangkan anda memilih langkah-langkah pemeliharaan yang sesuai.
Memandangkan goncangan semasa pengangkutan, kami mencadangkan anda memilih bahan pembungkusan yang lebih kukuh.
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用有不良寓意或不卫生的包装材料。选择正规渠道购买包装材料,确保材料安全可靠。
拼音
Bìmiǎn shǐyòng yǒu bùliáng yùyì huò bù wèishēng de bāozhuāng cáiliào。Xuǎnzé zhèngguī qúdào gòumǎi bāozhuāng cáiliào,quèbǎo cáiliào ānquán kěkào。
Malay
Elakkan penggunaan bahan pembungkusan yang mempunyai konotasi negatif atau tidak bersih. Beli bahan pembungkusan melalui saluran rasmi untuk memastikan bahan tersebut selamat dan boleh dipercayai.Titik Kunci
中文
选择合适的包装材料非常重要,要根据商品的特性选择相应的包装方式,例如易碎物品需要加固包装,液体物品需要防漏包装。此外,要注意包装的完整性,确保商品在运输过程中不会受到损坏。
拼音
Malay
Pemilihan bahan pembungkusan yang sesuai adalah amat penting, perlu memilih kaedah pembungkusan yang sesuai mengikut ciri-ciri barangan, contohnya barangan yang mudah pecah memerlukan pembungkusan yang diperkukuh, dan barangan cecair memerlukan pembungkusan kalis bocor. Selain itu, perlu memberi perhatian kepada integriti pembungkusan untuk memastikan barangan tidak rosak semasa pengangkutan.Petunjuk Praktik
中文
可以角色扮演,模拟顾客与快递员之间的对话。
可以练习不同的表达方式,例如委婉地提出要求,礼貌地回应。
可以多练习几遍,直到能够流利自然地表达。
拼音
Malay
Anda boleh memainkan peranan dan mensimulasikan perbualan antara pelanggan dan penghantar.
Anda boleh berlatih pelbagai cara untuk menyatakan diri, seperti membuat permintaan dengan sopan dan memberi respons yang sopan.
Anda boleh berlatih beberapa kali sehingga dapat menyatakan diri dengan fasih dan semula jadi.