给予建议 Memberi Nasihat
Dialog
Dialog 1
中文
小李:王先生,您对这次的文化交流活动有什么建议?
王先生:我觉得可以增加一些互动环节,比如书法、剪纸之类的体验活动。
小李:好的,这个建议非常好!我们会考虑的。还有其他建议吗?
王先生:嗯…或许可以准备一些中文学习的小册子,方便外国友人更好地了解中国文化。
小李:这个主意也很好!我们会认真考虑的。谢谢您的宝贵建议!
王先生:不客气,希望这次活动圆满成功!
拼音
Malay
Xiao Li: Encik Wang, adakah anda mempunyai sebarang cadangan untuk acara pertukaran budaya ini?
Encik Wang: Saya rasa kita boleh menambah beberapa sesi interaktif, seperti bengkel kaligrafi atau seni kertas.
Xiao Li: Hebat, itu cadangan yang sangat baik! Kami akan mempertimbangkannya. Ada cadangan lain?
Encik Wang: Hmm… mungkin kita boleh menyediakan beberapa risalah kecil untuk pembelajaran bahasa Cina, supaya rakan-rakan asing dapat lebih memahami budaya Cina.
Xiao Li: Itu juga idea yang bagus! Kami akan mempertimbangkannya dengan teliti. Terima kasih atas cadangan anda yang bernilai!
Encik Wang: Sama-sama, saya berharap acara ini akan menjadi kejayaan!
Dialog 2
中文
A: 我想参加一个中国文化体验营,有什么推荐吗?
B: 建议你去丽江,那里的古城和自然风光都很美,而且有很多民族文化体验项目。
A:丽江?听起来不错,但是费用会不会很高?
B:费用因项目而异,你可以根据自身情况选择合适的套餐。可以选择一些性价比高的。
A:好的,谢谢你的建议,我会认真考虑的。
拼音
Malay
A: Saya ingin menyertai kem perkhabaran budaya Cina, adakah anda mempunyai sebarang cadangan?
B: Saya cadangkan anda pergi ke Lijiang. Bandar purba dan pemandangan semula jadinya sangat indah, dan terdapat banyak program pengalaman budaya kebangsaan.
A:Lijiang? Kedengarannya bagus, tetapi adakah kosnya tidak akan terlalu tinggi?
B:Kosnya berbeza-beza bergantung kepada program. Anda boleh memilih pakej yang sesuai dengan keadaan anda sendiri. Anda boleh memilih beberapa pakej yang berbaloi dengan harganya.
A:Baiklah, terima kasih atas cadangan anda, saya akan mempertimbangkannya dengan teliti.
Frasa Biasa
给你个建议
Saya cadangkan anda
我觉得…
Saya rasa…
建议你…
Saya cadangkan anda…
Kebudayaan
中文
在中国文化中,给予建议通常比较委婉,避免直接批评。
根据与对方的熟悉程度,选择合适的语气和表达方式。
长辈给晚辈建议,语气可以更直接一些;朋友之间则应更加注意语气和措辞。
拼音
Malay
Dalam budaya Cina, memberi nasihat biasanya tidak langsung dan mengelakkan kritikan langsung.
Pilih nada dan ungkapan yang sesuai berdasarkan keakraban anda dengan orang lain.
Orang yang lebih tua boleh lebih terus terang dengan orang yang lebih muda; rakan sebaya harus lebih memberi perhatian kepada nada dan pilihan kata.
Frasa Lanjut
中文
我斗胆提个建议
抛砖引玉,希望对您有所帮助
恕我直言,我认为…
拼音
Malay
Saya berani mencadangkan
Melontar batu untuk menarik giok, semoga ia berguna kepada anda
Dengan segala hormat, saya fikir…
Tabu Kebudayaan
中文
避免在公开场合直接批评他人,尤其是在长辈面前。要尊重对方的意见,即使不同意也要委婉表达。
拼音
Bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé zhíjiē pīpíng tārén, yóuqí shì zài chángbèi miànqián. Yào zūnjìng duìfāng de yìjian, jíshǐ bù tóngyì yě yào wěiwan biǎodá.
Malay
Elakkan mengkritik orang lain secara langsung di khalayak ramai, terutama di hadapan orang tua. Hormati pendapat orang lain, walaupun anda tidak bersetuju, ungkapkan dengan berhemah.Titik Kunci
中文
根据场合、对象、关系,选择合适的建议方式。要注意语气和措辞,避免冒犯他人。
拼音
Malay
Pilih cara yang sesuai untuk memberi nasihat mengikut keadaan, orang dan hubungan. Berhati-hati dengan nada dan pilihan kata untuk mengelakkan menyinggung perasaan orang lain.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场合下的建议表达
与朋友进行角色扮演,模拟各种场景
学习一些常用的委婉表达方式
拼音
Malay
Berlatih menyatakan nasihat dalam pelbagai situasi
Lakukan peranan dengan rakan-rakan untuk mensimulasikan pelbagai senario
Pelajari beberapa ungkapan tidak langsung yang biasa digunakan