给予建议 Tavsiye Vermek
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
小李:王先生,您对这次的文化交流活动有什么建议?
王先生:我觉得可以增加一些互动环节,比如书法、剪纸之类的体验活动。
小李:好的,这个建议非常好!我们会考虑的。还有其他建议吗?
王先生:嗯…或许可以准备一些中文学习的小册子,方便外国友人更好地了解中国文化。
小李:这个主意也很好!我们会认真考虑的。谢谢您的宝贵建议!
王先生:不客气,希望这次活动圆满成功!
拼音
Turkish
Xiao Li: Bay Wang, bu kültürel değişim etkinliğiyle ilgili önerileriniz var mı?
Bay Wang: Bence, hat sanatı veya kağıt kesimi gibi deneyimsel etkinlikler gibi bazı interaktif bölümler ekleyebiliriz.
Xiao Li: Harika, bu çok iyi bir öneri! Bunu göz önünde bulunduracağız. Başka önerileriniz var mı?
Bay Wang: Hım… belki Çince öğrenmek için küçük broşürler hazırlayabiliriz, böylece yabancı arkadaşlar Çin kültürünü daha iyi anlayabilirler.
Xiao Li: Bu da harika bir fikir! Dikkatlice ele alacağız. Değerli önerileriniz için teşekkürler!
Bay Wang: Rica ederim, etkinliğin büyük bir başarı olmasını umuyorum!
Diyaloglar 2
中文
A: 我想参加一个中国文化体验营,有什么推荐吗?
B: 建议你去丽江,那里的古城和自然风光都很美,而且有很多民族文化体验项目。
A:丽江?听起来不错,但是费用会不会很高?
B:费用因项目而异,你可以根据自身情况选择合适的套餐。可以选择一些性价比高的。
A:好的,谢谢你的建议,我会认真考虑的。
拼音
Turkish
A: Çin kültür deneyimi kampına katılmak istiyorum, herhangi bir öneriniz var mı?
B: Lijiang'a gitmenizi öneririm. Oradaki eski şehir ve doğal manzara çok güzel ve birçok ulusal kültür deneyim programı var.
A:Lijiang? Güzel görünüyor ama maliyet çok yüksek olmaz mı?
B: Maliyet programa bağlı olarak değişir. Kendi durumunuza göre uygun paketi seçebilirsiniz. Fiyat performansı yüksek olanları seçebilirsiniz.
A:Tamam, öneriniz için teşekkür ederim, dikkatlice düşüneceğim.
Sık Kullanılan İfadeler
给你个建议
Öneririm
我觉得…
Bence…
建议你…
Öneririm ki…
Kültürel Arka Plan
中文
在中国文化中,给予建议通常比较委婉,避免直接批评。
根据与对方的熟悉程度,选择合适的语气和表达方式。
长辈给晚辈建议,语气可以更直接一些;朋友之间则应更加注意语气和措辞。
拼音
Turkish
Çin kültüründe tavsiye vermek genellikle dolaylıdır ve doğrudan eleştiriden kaçınır.
Diğer kişiyle olan yakınlığınıza göre uygun ton ve ifadeyi seçin.
Yaşlılar gençlere daha doğrudan olabilir; arkadaşlar ise tona ve kelime seçimine daha fazla dikkat etmelidir.
Gelişmiş İfadeler
中文
我斗胆提个建议
抛砖引玉,希望对您有所帮助
恕我直言,我认为…
拼音
Turkish
Bir öneri sunmaya cüret ediyorum
Yeşim çekmek için bir taş atıyorum, umarım sizin için yararlı olur
Saygılarımla, bence…
Kültürel Tabuklar
中文
避免在公开场合直接批评他人,尤其是在长辈面前。要尊重对方的意见,即使不同意也要委婉表达。
拼音
Bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé zhíjiē pīpíng tārén, yóuqí shì zài chángbèi miànqián. Yào zūnjìng duìfāng de yìjian, jíshǐ bù tóngyì yě yào wěiwan biǎodá.
Turkish
Özellikle büyüklerin huzurunda, halka açık yerlerde başkalarını doğrudan eleştirmekten kaçının. Diğer kişinin görüşüne saygı duyun, hemfikir olmasanız bile nazikçe ifade edin.Ana Noktalar
中文
根据场合、对象、关系,选择合适的建议方式。要注意语气和措辞,避免冒犯他人。
拼音
Turkish
Duruma, kişiye ve ilişkiye göre uygun tavsiye verme yöntemini seçin. Başkalarını kırmamak için tona ve kelime seçimine dikkat edin.Alıştırma İpucu
中文
多练习不同场合下的建议表达
与朋友进行角色扮演,模拟各种场景
学习一些常用的委婉表达方式
拼音
Turkish
Farklı durumlarda tavsiye vermeyi pratik yapın
Farklı senaryoları simüle etmek için arkadaşlarınızla rol yapın
Yaygın olarak kullanılan bazı dolaylı ifadeleri öğrenin