资源回收 Kitar Semula Sumber
Dialog
Dialog 1
中文
A:你好,请问这里可以回收塑料瓶吗?
B:可以的,请放在那个蓝色的回收箱里。
A:好的,谢谢!对了,玻璃瓶怎么处理呢?
B:玻璃瓶也放在回收箱里,不过要和塑料瓶分开放哦,在另一个绿色的箱子里。
A:明白了,谢谢你的帮助!
B:不客气,为了环保,大家一起努力!
拼音
Malay
A: Salam, bolehkah saya kitar semula botol plastik di sini?
B: Boleh, sila masukkan ke dalam tong kitar semula biru itu.
A: Baiklah, terima kasih! Sebenarnya, bagaimana dengan botol kaca?
B: Botol kaca juga dimasukkan ke dalam tong kitar semula, tetapi perlu diasingkan daripada botol plastik, di dalam tong hijau yang lain.
A: Faham, terima kasih atas bantuan anda!
B: Sama-sama, marilah kita bekerjasama untuk alam sekitar!
Dialog 2
中文
A:这个易拉罐可以回收吗?
B:当然可以,把它扔进那个红色的回收箱里。
A:好的。那这些纸箱呢?
B:纸箱也要分类回收,请把它放在专门的纸箱回收处。
A:好的,我知道了。谢谢。
B:不客气,保护环境人人有责。
拼音
Malay
A: Bolehkah saya kitar semula tin ini?
B: Sudah tentu, buang ke dalam tong kitar semula merah itu.
A: Baiklah. Bagaimana pula dengan kotak-kotak kadbod ini?
B: Kotak kadbod juga perlu diasingkan dan dikitar semula. Sila letakkan di kawasan kitar semula kadbod yang ditetapkan.
A: Baiklah, saya faham. Terima kasih.
B: Sama-sama. Perlindungan alam sekitar adalah tanggungjawab semua orang.
Frasa Biasa
资源回收
Kitar semula sumber
Kebudayaan
中文
中国各地资源回收的具体措施和分类方法可能略有不同,例如,有些地区实行垃圾分类,将垃圾分为可回收垃圾、厨余垃圾、有害垃圾和其他垃圾四类,并分别设置不同的回收箱。有些地区则仅提供可回收垃圾的回收箱。
拼音
Malay
Di Malaysia, amalan kitar semula sumber daya adalah satu usaha yang sedang giat dijalankan, dan usaha ini telah diperkenalkan di peringkat kerajaan negeri mahupun persekutuan. Terdapat pelbagai jenis bahan yang boleh dikitar semula, seperti plastik, kaca, kertas dan logam.
Pelaksanaan program kitar semula sering dijalankan di kawasan perumahan, sekolah, dan juga tempat kerja untuk memupuk kesedaran tentang kepentingan kitar semula.
Walau bagaimanapun, tahap kesedaran dan penglibatan komuniti terhadap amalan kitar semula masih berbeza-beza di tempat yang berlainan, dan masih terdapat cabaran dalam memastikan keberkesanan program-program kitar semula ini.
Frasa Lanjut
中文
我们倡导绿色生活,积极参与资源回收,为环保事业贡献力量。
通过资源回收,我们可以减少垃圾填埋量,保护环境,节约资源。
政府在推行垃圾分类和资源回收方面做出了巨大努力,值得肯定。
拼音
Malay
Kami menggalakkan gaya hidup hijau, secara aktif menyertai kitar semula sumber dan menyumbang kepada usaha pemuliharaan alam sekitar.
Melalui kitar semula sumber, kita dapat mengurangkan jumlah sisa buangan di tapak pelupusan sampah, melindungi alam sekitar dan menjimatkan sumber.
Kerajaan telah berusaha gigih dalam mempromosikan pengasingan sampah dan kitar semula sumber, satu usaha yang wajar dipuji.
Tabu Kebudayaan
中文
注意避免在公共场合随意丢弃垃圾,以免造成环境污染。
拼音
zhùyì bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé suíyì diūqì lèsè, yǐmiǎn zàochéng huánjìng wūrǎn。
Malay
Berhati-hati agar tidak membuang sampah di tempat awam bagi mengelakkan pencemaran alam sekitar.Titik Kunci
中文
在进行资源回收时,需要了解当地的垃圾分类标准和回收要求,才能正确地进行分类和投放。
拼音
Malay
Semasa menjalankan kitar semula sumber, adalah perlu untuk memahami piawaian pengasingan sampah dan keperluan kitar semula setempat bagi memastikan pengasingan dan pelupusan yang betul.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场景下的资源回收对话,熟悉各种表达方式。
与他人模拟对话,提高实际运用能力。
关注当地最新的资源回收政策和分类指南,不断学习和更新知识。
拼音
Malay
Amalkan perbualan kitar semula sumber dalam pelbagai senario untuk membiasakan diri dengan pelbagai gaya ungkapan.
Simulasikan perbualan dengan orang lain untuk meningkatkan kemahiran praktikal.
Perhatikan dasar dan garis panduan kitar semula sumber terkini di kawasan setempat untuk sentiasa belajar dan mengemaskini pengetahuan.