人事不醒 rén shì bù xǐng Inconsciente

Explanation

指昏迷不醒,失去知觉。

Refere-se à inconsciência e à perda de consciência.

Origin Story

在古老的江南小镇,有一位年迈的药师,他精通草药,医术高明。一日,一位年轻的书生因劳累过度昏倒在药铺门口,人事不醒。药师见状,连忙将其扶进药铺,仔细诊脉。他发现书生并非患有重疾,只是由于过度疲劳导致气血亏虚,一时人事不醒。药师遂取来上好的人参和灵芝,细细研磨成粉,调制成药汤,小心喂服书生。书生服药后,渐渐恢复了意识,人事苏醒。他感激地向药师道谢,并讲述了自己赶考途中遭遇风雪,身心俱疲的故事。药师听后,叮嘱书生要劳逸结合,切勿过度劳累。书生听从药师的劝告,一路休整,最终金榜题名,实现了自己的理想。

zài gǔlǎo de jiāngnán xiǎozhèn, yǒu yī wèi niánmài de yàoshī, tā jīngtōng cǎoyào, yīshù gāomíng. yī rì, yī wèi niánqīng de shūshēng yīn láolèi guòdù hūndǎo zài yàopù ménkǒu, rénshì bù xǐng. yàoshī jiànzhàng, liánmáng jī qí fú jìn yàopù, zǐxì zhěn mài. tā fāxiàn shūshēng bìng fēi huàn yǒu zhòng jí, zhǐshì yóuyú guòdù píláo dǎozhì qìxuè kuī xū, yīshí rénshì bù xǐng. yàoshí suì qǔ lái shàng hǎo de rénshēn hé língzhī, xìxì yánmó chéng fěn, tiáozhì chéng yàotāng, xiǎoxīn wèifú shūshēng. shūshēng fú yào hòu, jiànjiàn huīfù le yìshí, rénshì sūxǐng. tā gǎnjī dì xiàng yàoshī dào xiè, bìng jiǎngshù le zìjǐ gǎnkǎo túzhōng zāoyù fēngxüé, xīnshēn jùpí de gùshì. yàoshī tīng hòu, dīngzhǔ shūshēng yào láoyì jiéhé, qiēwù guòdù láolèi. shūshēng tīngcóng yàoshī de quàngào, yīlù xiūzhěng, zuìzhōng jīnbǎng tímíng, shíxiàn le zìjǐ de lǐxiǎng.

Em uma antiga cidade do sul da China, vivia um velho farmacêutico conhecido por sua perícia em remédios à base de ervas. Um dia, um jovem acadêmico desmaiou na entrada de sua farmácia, inconsciente. O farmacêutico rapidamente o levou para dentro e examinou seu pulso. Ele determinou que a condição do acadêmico não era devida a uma doença grave, mas sim ao esgotamento, resultando em uma perda temporária de consciência. O farmacêutico preparou cuidadosamente uma poção usando ginseng e ganoderma de alta qualidade, e gentilmente a administrou ao acadêmico. O acadêmico gradualmente recuperou a consciência. Grato, agradeceu ao farmacêutico e compartilhou sua história de viagem para exames, enfrentando condições climáticas adversas e fadiga extrema. O farmacêutico então aconselhou-o a equilibrar o trabalho e o descanso. O acadêmico seguiu este conselho, descansou no caminho e finalmente realizou seus sonhos ao passar nos exames.

Usage

作谓语、定语、宾语;形容丧失知觉

zuò wèiyǔ, dìngyǔ, bǐnyǔ; xiángróng sàngshī zhījùe

Usado como predicado, atributo ou objeto; descreve a perda da consciência

Examples

  • 他车祸后人事不醒,被紧急送往医院。

    tā chēhuò hòu rénshì bù xǐng, bèi jǐnjí sòng wǎng yīyuàn.

    Ele ficou inconsciente após o acidente de carro e foi levado às pressas para o hospital.

  • 医生说病人目前人事不醒,情况危急。

    yīshēng shuō bìngrén mùqián rénshì bù xǐng, qíngkuàng wēijí

    O médico disse que o paciente estava inconsciente e em estado crítico.