全民皆兵 quán mín jiē bīng Mobilização total

Explanation

指全体国民都参加军事,随时准备抵抗侵略。

Refere-se à participação de todos os cidadãos em atividades militares e à estar preparados a qualquer momento para resistir a uma agressão.

Origin Story

公元前206年,秦朝灭亡,天下大乱,项羽起兵反秦,刘邦也率兵从沛县出发,走向了推翻秦朝的革命道路。当时,许多农民都起来反抗秦朝的残暴统治,参加战争的人数众多,几乎达到了“全民皆兵”的地步。这是中国历史上第一次出现全民皆兵的大规模战争,也是中国历史上的一次重要军事变革。它标志着中国人民的军事力量发生了质的飞跃,为后来的统一战争奠定了基础。

gōngyuán qián 206 nián, qín cháo mièwáng, tiānxià dàluàn, xiàng yǔ qǐbīng fǎn qín, liú bāng yě shuài bīng cóng pèi xiàn chūfā, zǒu xiàng le tuīfān qín cháo de géming dàolù. dāngshí, xǔduō nóngmín dōu qǐlái fǎnkàng qín cháo de cánbào tǒngzhì, cānjiā zhànzhēng de rénshù zhòngduō, jīhū dádào le “quánmín jiē bīng” de dìbù. zhè shì zhōngguó lìshǐ shàng dì yī cì chūxiàn quánmín jiē bīng de dà guīmó zhànzhēng, yě shì zhōngguó lìshǐ shàng de yī cì zhòngyào jūnshì biàngé. tā biaozhìzhe zhōngguó rénmín de jūnshì lìliàng fāshēng le zhì de fēiyuè, wèi hòulái de tǒngyī zhànzhēng diàndìng le jīchǔ.

Em 206 a.C., a dinastia Qin colapsou, e o mundo caiu no caos. Xiang Yu se rebelou contra Qin, e Liu Bang também liderou suas tropas do condado de Pei, embarcando na jornada revolucionária para derrubar a dinastia Qin. Naquela época, muitos camponeses se levantaram contra o governo tirânico da dinastia Qin, e o número de participantes na guerra foi enorme, quase alcançando o ponto de mobilização total. Esta foi a primeira guerra de mobilização total em larga escala na história chinesa, bem como uma importante reforma militar. Marcou um salto qualitativo na força militar do povo chinês e lançou as bases para as guerras de unificação posteriores.

Usage

作主语、宾语、定语;多用于描述战争年代的场景。

zuò zhǔyǔ, bìnyǔ, dìngyǔ; duō yòngyú miáoshù zhànzhēng niándài de chǎngjǐng

Como sujeito, objeto, atributo; muitas vezes usado para descrever cenas de tempos de guerra.

Examples

  • 面对外敌入侵,国家实行全民皆兵的政策。

    miàn duì wài dí rù qīn, guójiā shíxíng quánmín jiē bīng de zhèngcè

    Diante da invasão externa, o país implementou uma política de mobilização total.

  • 为了保卫家园,全国人民都拿起武器,全民皆兵,英勇作战。

    wèile bǎo wèi jiā yuán, quán guó rénmín dōu ná qǐ wǔqì, quánmín jiē bīng, yīngyǒng zuòzhàn

    Para defender sua pátria, todo o povo pegou em armas e lutou bravamente numa guerra popular.