全民皆兵 Volkskrieg
Explanation
指全体国民都参加军事,随时准备抵抗侵略。
Bezieht sich darauf, dass alle Bürger an militärischen Aktivitäten teilnehmen und jederzeit bereit sind, gegen eine Invasion zu kämpfen.
Origin Story
公元前206年,秦朝灭亡,天下大乱,项羽起兵反秦,刘邦也率兵从沛县出发,走向了推翻秦朝的革命道路。当时,许多农民都起来反抗秦朝的残暴统治,参加战争的人数众多,几乎达到了“全民皆兵”的地步。这是中国历史上第一次出现全民皆兵的大规模战争,也是中国历史上的一次重要军事变革。它标志着中国人民的军事力量发生了质的飞跃,为后来的统一战争奠定了基础。
Im Jahr 206 v. Chr. stürzte die Qin-Dynastie, und das Reich versank im Chaos. Xiang Yu erhob sich gegen Qin und auch Liu Bang führte seine Truppen von der Grafschaft Pei aus in Richtung der Revolution zum Sturz der Qin-Dynastie. Zu dieser Zeit erhoben sich viele Bauern gegen die grausame Herrschaft der Qin-Dynastie, und die Zahl der an den Kämpfen beteiligten war so hoch, dass sie fast die Totalmobilmachung erreichten. Dies war der erste groß angelegte Volkskrieg in der chinesischen Geschichte, auch eine wichtige militärische Reform in der Geschichte Chinas. Er markiert einen qualitativen Sprung der chinesischen Militärmacht und legte den Grundstein für die anschließenden Einigungskriege.
Usage
作主语、宾语、定语;多用于描述战争年代的场景。
Als Subjekt, Objekt, Attribut; oft verwendet, um Szenen aus Kriegszeiten zu beschreiben.
Examples
-
面对外敌入侵,国家实行全民皆兵的政策。
miàn duì wài dí rù qīn, guójiā shíxíng quánmín jiē bīng de zhèngcè
Im Angesicht einer äußeren Invasion führte der Staat eine Politik der Totalmobilmachung ein.
-
为了保卫家园,全国人民都拿起武器,全民皆兵,英勇作战。
wèile bǎo wèi jiā yuán, quán guó rénmín dōu ná qǐ wǔqì, quánmín jiē bīng, yīngyǒng zuòzhàn
Um ihr Heimatland zu verteidigen, nahmen alle Bürger die Waffen auf und kämpften tapfer in einem Volkskrieg