袖手旁观 Untätig zusehen
Explanation
形容置身事外,不闻不问,不给予帮助。
Bezeichnet jemanden, der sich aus einer Situation heraus hält und nicht hilft oder sich einmischt.
Origin Story
战国时期,燕国和齐国发生战争,燕国连连战败,国力衰弱,面临灭亡的危险。太子丹心急如焚,四处寻求帮助。这时,秦国强大无比,太子丹决定前往秦国寻求帮助。他找到荆轲,希望他能刺杀秦王,以解燕国之危。荆轲犹豫不决,太子丹苦苦哀求,荆轲才答应。然而,荆轲此行却失败了,燕国最终被秦国所灭。而许多燕国臣子,在危难时刻却袖手旁观,没有挺身而出,共同对抗强敌,最终导致了国家的灭亡。这便是袖手旁观,不闻不问的悲惨后果。
In der Zeit der Streitenden Reiche führten Yan und Qi Krieg. Yan verlor immer wieder und wurde schwach, dem Untergang nahe. Prinz Dan war verzweifelt und suchte überall nach Hilfe. Qin war zu dieser Zeit unbesiegbar. Prinz Dan beschloss, Hilfe in Qin zu suchen. Er fand Jing Ke und bat ihn, den König von Qin zu ermorden, um Yan zu retten. Jing Ke zögerte, aber Prinz Dans flehende Bitten brachten ihn dazu, zuzustimmen. Doch Jing Kes Mission scheiterte und Yan wurde schließlich von Qin vernichtet. Viele Beamte des Staates Yan blieben in dieser Notlage tatenlos und halfen nicht, was letztendlich zum Untergang des Reiches führte. Dies ist die tragische Konsequenz von Untätigkeit und Gleichgültigkeit.
Usage
多用于批评或谴责他人对某种事情不闻不问,置身事外。
Wird oft verwendet, um andere zu kritisieren oder zu verurteilen, weil sie etwas ignorieren oder sich aus einer Situation heraushalten.
Examples
-
面对同学的困难,他却袖手旁观。
miànduì tóngxué de kùnnan,tā què xiù shǒu pángguān.
Er stand tatenlos daneben, als sein Freund in Schwierigkeiten geriet.
-
面对国家的危难,我们不能袖手旁观!
miànduì guójiā de wēinán,wǒmen bù néng xiù shǒu pángguān!
Wir dürfen die Not der Armen nicht einfach ignorieren!