全民皆兵 Всеобщая мобилизация
Explanation
指全体国民都参加军事,随时准备抵抗侵略。
Означает, что все граждане участвуют в военных действиях и готовы в любое время противостоять агрессии.
Origin Story
公元前206年,秦朝灭亡,天下大乱,项羽起兵反秦,刘邦也率兵从沛县出发,走向了推翻秦朝的革命道路。当时,许多农民都起来反抗秦朝的残暴统治,参加战争的人数众多,几乎达到了“全民皆兵”的地步。这是中国历史上第一次出现全民皆兵的大规模战争,也是中国历史上的一次重要军事变革。它标志着中国人民的军事力量发生了质的飞跃,为后来的统一战争奠定了基础。
В 206 году до н.э. династия Цинь пала, и мир погрузился в хаос. Сян Юй поднял восстание против Цинь, и Лю Бан также повёл свои войска из уезда Пэй, ступив на революционный путь свержения династии Цинь. В то время многие крестьяне восстали против тиранического правления династии Цинь, и число участников войны было огромным, почти достигнув уровня всеобщей мобилизации. Это была первая крупномасштабная война с всеобщей мобилизацией в китайской истории, а также важная военная реформа. Она ознаменовала качественный скачок в военной мощи китайского народа и заложила основу для последующих войн по объединению страны.
Usage
作主语、宾语、定语;多用于描述战争年代的场景。
В качестве подлежащего, дополнения, определения; часто используется для описания сцен военных времён.
Examples
-
面对外敌入侵,国家实行全民皆兵的政策。
miàn duì wài dí rù qīn, guójiā shíxíng quánmín jiē bīng de zhèngcè
Перед лицом иностранной агрессии страна провела политику всеобщей мобилизации.
-
为了保卫家园,全国人民都拿起武器,全民皆兵,英勇作战。
wèile bǎo wèi jiā yuán, quán guó rénmín dōu ná qǐ wǔqì, quánmín jiē bīng, yīngyǒng zuòzhàn
Чтобы защитить свою родину, весь народ взял в руки оружие, осуществив всеобщую мобилизацию и сражаясь храбро.