千回百转 inúmeras reviravoltas
Explanation
形容事情经历了许多曲折变化。
descreve algo que passou por muitas reviravoltas e mudanças.
Origin Story
山路崎岖蜿蜒,仿佛没有尽头。少年李寒独自一人,背负着沉重的行囊,沿着这条山路,翻山越岭,走了许多天。他为了寻找传说中的仙草,帮助患病的母亲,历经千回百转,饱受风霜雨雪的洗礼。路途中,他遇到过凶猛的野兽,也遇到过善良的村民。有时,他迷失方向,饥寒交迫;有时,他又柳暗花明,看到希望的曙光。经历了无数次希望与失望的交替,无数次迷茫与坚持的抉择,最终,他到达了仙草生长的地方。那里风景秀丽,空气清新,让他疲惫的身心得到些许慰藉。他采摘了仙草,满怀希望地踏上归途。回家的路上,他仍然经历了千回百转,但这一次,他的心中充满了力量,因为他知道,他的努力终将得到回报。
A estrada da montanha era acidentada e sinuosa, aparentemente sem fim. O jovem Li Han, sozinho, carregando uma mochila pesada, seguiu esta estrada da montanha, escalando montanhas e cruzando cristas, por muitos dias. Para encontrar a lendária erva imortal para ajudar sua mãe doente, ele passou por inúmeros desvios, suportando o batismo do vento, da geada e da neve. Ao longo do caminho, ele encontrou feras ferozes e aldeões gentis. Às vezes, ele se perdia, faminto e com frio; às vezes, ele encontrava um novo caminho, vendo a luz da esperança. Após inúmeras alternâncias de esperança e decepção, inúmeras escolhas entre a confusão e a perseverança, ele finalmente chegou ao lugar onde a erva crescia. A paisagem lá era linda, o ar fresco, e isso ofereceu algum consolo ao seu corpo e mente cansados. Ele colheu a erva e partiu para casa, cheio de esperança. Em seu caminho de volta para casa, ele ainda passou por muitos desvios, mas desta vez, seu coração estava cheio de força, pois ele sabia que seus esforços seriam finalmente recompensados.
Usage
常用于形容事情发展过程的曲折复杂。
Frequentemente usado para descrever o processo de desenvolvimento tortuoso e complexo das coisas.
Examples
-
剧情千回百转,引人入胜。
qíngjù qiānhuí bǎi zhuǎn, yǐnrénrùshèng
A trama é cheia de reviravoltas, cativante.
-
他的经历可谓千回百转,充满了坎坷。
tā de jīnglì kěwèi qiānhuí bǎi zhuǎn, chōngmǎn le kǎnkě
Suas experiências podem ser descritas como cheias de reviravoltas, cheias de dificuldades.