史无前例 sem precedentes
Explanation
历史上从来没有过的。形容极其罕见,空前绝后。
Nunca antes visto na história. Descreve algo extremamente raro e sem precedentes.
Origin Story
话说大汉王朝时期,一位名叫张骞的年轻外交官奉命出使西域。为了增进与西域各国的友好关系,他带领一支队伍,克服了无数艰难险阻,历经千辛万苦,终于到达了遥远的西域各国。张骞的这次出使,不仅开辟了著名的丝绸之路,促进了东西方文化的交流,更重要的是,它为汉王朝带来了前所未有的繁荣昌盛,也为后世留下了史无前例的丰功伟绩,他的事迹流传至今,成为后世人们学习的典范。 然而,张骞的壮举也并非一帆风顺。他出发时,汉武帝给予了他崇高的使命和信任,但这却也给他带来了巨大的压力。西域路途遥远,环境险恶,路途中充满了各种不确定因素,张骞不仅要克服自然环境的挑战,还要应对来自各方的政治风险和人身安全风险。因此,张骞的出使,不仅仅是一次外交任务,更是一次充满挑战和机遇的伟大冒险。在整个过程中,张骞始终保持着冷静的头脑,面对突发事件,能够临危不乱,沉着应对,最终完成了汉武帝交给他的使命,取得了史无前例的成功。张骞的成功,也激励着一代又一代的中国人,不断探索和追求卓越。
Na Dinastia Han, um jovem diplomata chamado Zhang Qian foi enviado em uma missão para as Regiões Ocidentais. Para promover relações amistosas com os vários países das Regiões Ocidentais, ele liderou uma equipe, superando inúmeras dificuldades e obstáculos, e finalmente chegou aos distantes países das Regiões Ocidentais. A missão de Zhang Qian não só abriu a famosa Rota da Seda e promoveu a troca de culturas entre o Oriente e o Ocidente, mas, mais importante, trouxe prosperidade sem precedentes à Dinastia Han, deixando realizações sem precedentes para a posteridade. Seus feitos foram transmitidos até hoje e se tornaram um modelo para as pessoas aprenderem. No entanto, a grande façanha de Zhang Qian não foi tranquila. Ao partir, o Imperador Wu de Han lhe confiou uma missão nobre e sua confiança, mas isso também lhe trouxe grande pressão. A jornada para as Regiões Ocidentais era longa e perigosa, e a jornada estava cheia de incertezas. Zhang Qian não só teve que superar os desafios do ambiente natural, mas também lidar com riscos políticos e riscos à segurança pessoal de todos os lados. Portanto, a missão de Zhang Qian não foi apenas uma missão diplomática, mas também uma grande aventura cheia de desafios e oportunidades. Ao longo do processo, Zhang Qian sempre manteve uma mente calma, e diante de emergências, ele podia manter a calma e a compostura, e finalmente completou a missão confiada a ele pelo Imperador Wu de Han, alcançando um sucesso sem precedentes. O sucesso de Zhang Qian também inspirou geração após geração de chineses a continuar explorando e buscando a excelência.
Usage
用于形容极其罕见,前所未有的重大事件。
Usado para descrever eventos importantes extremamente raros e sem precedentes.
Examples
-
改革开放以来,中国取得了史无前例的成就。
gaige kaifang yilai, zhongguo qude le shi wu qian li de chengjiu.
Desde as reformas e a abertura, a China alcançou feitos sem precedentes.
-
这次会议的规模之大,在历史上也是史无前例的。
zhe ci huiyi de guimo zhi da, zai lishi shang yeshi shi wu qian li de.
A escala desta reunião não tem precedentes na história.