各个击破 derrotar um a um
Explanation
各个击破,意思是各个击破,逐个消灭敌人。也比喻将问题逐个解决。
Derrotar um a um significa derrotar e eliminar inimigos um a um. Também pode ser usado para resolver problemas um a um.
Origin Story
话说三国时期,蜀国大将诸葛亮率军北伐,面对曹魏强大的兵力,他并没有采取正面硬碰硬的策略,而是决定采取各个击破的战术。他首先派兵攻打魏国的战略要地——街亭,以此牵制魏军的兵力。与此同时,诸葛亮亲自率领主力军队,绕道攻打魏国的另一个重要据点——祁山。魏军由于兵力分散,难以有效应对,结果街亭失守,祁山也被攻克。魏军大败,蜀军取得了北伐的初步胜利。诸葛亮的各个击破战术,充分体现了他的军事才能和战略眼光,也为后世留下了宝贵的军事经验。
Durante o período dos Três Reinos, Zhuge Liang, um general de Shu, liderou suas tropas em uma expedição ao Norte. Diante das poderosas forças de Cao Wei, ele não adotou a estratégia de um confronto direto, mas decidiu adotar a tática de derrotá-los um a um. Ele primeiro enviou tropas para atacar a localização estratégica de Jie Ting em Wei, a fim de conter as forças de Wei. Ao mesmo tempo, Zhuge Liang pessoalmente liderou o exército principal para atacar outra base importante de Wei - Qishan. Como as forças de Wei estavam dispersas, elas não conseguiram responder eficazmente, resultando na perda de Jie Ting e Qishan. O exército de Wei sofreu uma grande derrota, e o exército de Shu alcançou uma vitória inicial na expedição ao Norte. A tática de Zhuge Liang de derrotá-los um a um demonstrou plenamente seu talento militar e sua visão estratégica, e também deixou uma valiosa experiência militar para a posteridade.
Usage
主要用于军事领域,也用于比喻解决问题。作谓语、宾语。
Usado principalmente no campo militar, mas também metaforicamente para resolver problemas. Como predicado, objeto.
Examples
-
面对强大的敌人,我们采取各个击破的策略,最终取得了胜利。
miàn duì qiángdà de dírén, wǒmen cǎiqǔ gège jīpò de cèlüè, zuìzhōng qǔdé le shènglì.
Diante de um inimigo poderoso, adotamos a estratégia de derrotá-los um por um, e finalmente conquistamos a vitória.
-
公司面临多重挑战,管理层决定各个击破,逐一解决问题。
gōngsī miànlín duōchóng tiǎozhàn, guǎnlǐcéng juédìng gège jīpò, zhú yī jiějué wèntí
A empresa enfrenta múltiplos desafios, e a administração decidiu resolver os problemas um por um.