惹是生非 causar problemas
Explanation
惹:引起;是:是非;非:事端。招惹是非,引起争端。
Provocar problemas; causar conflitos.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫阿福的年轻人。阿福为人善良,但天生好动,喜欢热闹,常常因为一些鸡毛蒜皮的小事与村里的人发生争执。有一次,村里的老人们在村口的大树下聊天,阿福觉得他们聊天的内容太无聊,便故意大声喧哗,故意打断他们的谈话,还说了一些风凉话,结果引起老人们的不满,双方发生了激烈的争吵。这件事过后,村里人对阿福的印象更加不好,觉得他是一个惹是生非的人。阿福也意识到了自己的错误,他开始反思自己的行为,并决定以后要改掉这个坏毛病。他开始学习控制自己的情绪,不再随便与人发生冲突,尽量与人为善,和睦相处。经过一段时间的努力,阿福终于改掉了惹是生非的坏习惯,也赢得了村里人的尊重和喜爱。
Era uma vez, numa pequena aldeia de montanha, vivia um jovem chamado A Fu. A Fu era gentil, mas naturalmente ativo e adorava ser animado. Ele frequentemente discutia com os aldeões por assuntos triviais. Uma vez, os anciãos da aldeia estavam conversando sob uma grande árvore na entrada da aldeia. A Fu achou a conversa deles muito chata, então gritou deliberadamente para interromper a conversa deles, e até fez alguns comentários sarcásticos. Isso fez os anciãos ficarem infelizes, e eles discutiram acaloradamente. Após este incidente, os aldeões tiveram uma impressão ainda pior de A Fu, pensando que ele era um agitador. A Fu também percebeu seus erros, ele começou a refletir sobre seu comportamento e decidiu mudar seus maus hábitos. Ele começou a aprender a controlar suas emoções, não mais entrando facilmente em conflito com os outros, e tentou ser gentil e harmonioso com os outros. Após algum tempo, A Fu finalmente mudou seu mau hábito de causar problemas e ganhou o respeito e o afeto dos aldeões.
Usage
作谓语、定语、宾语;指引起争端
Usado como predicado, atributo ou objeto; refere-se a causar disputas.
Examples
-
他总是惹是生非,让人讨厌。
tā zǒngshì rě shì shēng fēi, ràng rén tǎoyàn。
Ele sempre causa problemas, é desagradável.
-
不要惹是生非,安安静静地过日子。
bùyào rě shì shēng fēi, ānānjìngdì guò rìzi。
Não cause problemas, viva uma vida tranquila.
-
在工作中,我们应该避免惹是生非,维护和谐的团队氛围。
zài gōngzuò zhōng, wǒmen yīnggāi bìmiǎn rě shì shēng fēi, wéihù héxié de tuánduì fēn wéi。
No trabalho, devemos evitar causar problemas e manter um ambiente de equipe harmonioso.