日甚一日 Pior a cada dia
Explanation
一天比一天严重;形容情况不断恶化。
Pior a cada dia; descreve uma situação que está se deteriorando constantemente.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位年迈的樵夫。他独自一人生活,靠砍柴为生。然而,他患有一种怪病,病情日甚一日。起初,只是轻微的咳嗽,后来发展成剧烈的胸痛,让他难以入睡。村里的郎中也束手无策,无奈之下,樵夫只能默默承受着病痛的折磨。日子一天天过去,樵夫的身体越来越虚弱,但他仍然坚持每天上山砍柴,因为这是他生存的唯一途径。然而,他的病痛却像一条无形的绳索,将他紧紧束缚,让他每走一步都异常艰难。他常常在山间停下休息,倚着粗壮的树干,大口大口地喘着粗气。他的脸上,布满了深深的皱纹,那是岁月和病痛的痕迹。山风吹拂着他的衣衫,发出瑟瑟的声音,仿佛在诉说着他日渐衰败的身体。有一天,樵夫在山间迷了路,他跌倒在一个山谷中,再也无力站起来。他躺在冰冷的泥土上,望着灰色的天空,回忆着自己的一生。他的一生是平凡的,也是辛酸的,他的故事,将随着他生命的终结而告一段落。
Era uma vez, numa pequena aldeia de montanha, um lenhador idoso. Ele vivia sozinho e ganhava a vida cortando lenha. No entanto, ele sofria de uma estranha doença que piorava a cada dia. No início, era apenas uma tosse leve, mas depois se tornou uma dor no peito intensa que o impedia de dormir. O médico da aldeia também estava indefeso, e o lenhador só podia suportar silenciosamente o tormento de sua doença. À medida que os dias passavam, o lenhador ficava cada vez mais fraco, mas ainda insistia em subir a montanha para cortar lenha todos os dias, pois era a sua única maneira de sobreviver. No entanto, sua dor era como uma corda invisível, prendendo-o firmemente e tornando cada passo extremamente difícil. Ele muitas vezes parava para descansar nas montanhas, encostando-se em troncos de árvores robustos e ofegando. Seu rosto estava cheio de rugas profundas, marcas da idade e do sofrimento. O vento da montanha soprava entre suas roupas, produzindo um som sibilante, como se contasse a história de seu corpo que se deteriorava gradualmente. Um dia, o lenhador se perdeu nas montanhas. Ele caiu num vale e não conseguiu mais se levantar. Deitado no chão frio, ele olhou para o céu cinzento, lembrando-se de sua vida. Sua vida foi comum e amarga, e sua história terminaria com o fim de sua vida.
Usage
多用于描写病情、局势等不断恶化的场景。
Muitas vezes usado para descrever o curso de doenças, situações, etc., que estão em constante deterioração.
Examples
-
他的病情日甚一日,必须马上治疗。
tā de bìngqíng rì shèn yī rì, bìxū mǎshàng zhìliáo。
Sua condição está piorando a cada dia; ele precisa de tratamento imediato.
-
公司的业绩日甚一日,员工士气高涨。
gōngsī de yèjī rì shèn yī rì, yuángōng shìqì gāozhǎng。
O desempenho da empresa está melhorando a cada dia, e a moral dos funcionários é alta.
-
学习的难度日甚一日,学生们倍感压力。
xuéxí de nándù rì shèn yī rì, xuéshēngmen bèigǎn yālì。
A dificuldade de aprendizagem está aumentando a cada dia, e os alunos sentem uma pressão crescente..