榜上无名 Não está na lista
Explanation
榜上无名,指的是在张贴的名单上没有自己的名字,通常指考试或竞争中落选。它表达了落选者的失落和遗憾。
Bǎng shàng wú míng significa que o nome de alguém não está na lista publicada, geralmente se referindo à reprovação em um exame ou competição. Expressa a decepção e o arrependimento do candidato malsucedido.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的书生,从小就立志要考取功名,光宗耀祖。他寒窗苦读多年,对诗词歌赋、历史典故都烂熟于心。终于,他迎来了人生中最重要的时刻——科举考试。李白信心满满地走进了考场,挥笔疾书,洋洋洒洒写下了一篇又一篇充满才华的文章。然而,当金榜题名的那一天到来时,李白却发现自己的名字并不在其中。榜上无名,这对于他来说无疑是一个巨大的打击。他默默地离开了人群,独自一人在街上徘徊,心中充满了失落和苦闷。但他并没有因此而放弃自己的理想,而是更加努力地学习,继续追求自己的梦想。若干年后,李白凭借着自己非凡的才华,成为了盛唐时期一位伟大的诗人,他的诗歌流传至今,成为千古绝唱。虽然他没有在科举考试中取得功名,但他却用自己的才华和努力,在历史的长河中留下了属于自己的一笔。
Dizem que, durante a dinastia Tang, um estudioso chamado Li Bai, desde jovem, aspirava a alcançar fama e honra, glorificando seus ancestrais. Ele estudou muito por muitos anos, dominando poesia, prosa, história e anedotas. Finalmente, chegou o momento mais importante de sua vida: o exame imperial. Li Bai entrou na sala de exame com total confiança, escrevendo rápida e impecavelmente, produzindo um ensaio talentoso após o outro. No entanto, quando chegou o dia de anunciar os candidatos aprovados, Li Bai descobriu que seu nome não estava entre eles. Seu nome não estava na lista; isso foi, sem dúvida, um grande golpe para ele. Ele silenciosamente deixou a multidão, vagando sozinho pela rua, com o coração cheio de decepção e frustração. Mas ele não desistiu de seus ideais por causa disso, mas estudou ainda mais e continuou perseguindo seus sonhos. Após vários anos, Li Bai, com seu talento extraordinário, tornou-se um grande poeta da próspera dinastia Tang. Seus poemas foram transmitidos até hoje, tornando-se clássicos atemporais. Embora não tenha alcançado fama no exame imperial, ele deixou sua marca no longo rio da história com seu talento e seu trabalho árduo.
Usage
该成语常用于考试、竞赛等场合,形容落选或失败。
Esta expressão idiomática é usada frequentemente no contexto de exames, competições, etc., para descrever a reprovação ou a falta de sucesso.
Examples
-
十年寒窗苦读,最终榜上无名,令人惋惜。
shí nián hán chuāng kǔ dú, zuì zhōng bǎng shàng wú míng, lìng rén wǎn xī.
Após dez anos de estudo árduo, ele finalmente não estava na lista de candidatos aprovados, o que é lamentável.
-
他参加了考试,结果榜上无名,非常失望。
tā cān jiā le kǎo shì, jié guǒ bǎng shàng wú míng, fēi cháng shī wàng
Ele fez o exame, mas seu nome não estava na lista de candidatos aprovados, o que é muito decepcionante.