榜上无名 榜上にない
Explanation
榜上无名,指的是在张贴的名单上没有自己的名字,通常指考试或竞争中落选。它表达了落选者的失落和遗憾。
榜上無名とは、掲示された名簿に自分の名前がないことを意味し、通常は試験や競争で落選したことを指します。落選者の落胆と遺憾を表しています。
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的书生,从小就立志要考取功名,光宗耀祖。他寒窗苦读多年,对诗词歌赋、历史典故都烂熟于心。终于,他迎来了人生中最重要的时刻——科举考试。李白信心满满地走进了考场,挥笔疾书,洋洋洒洒写下了一篇又一篇充满才华的文章。然而,当金榜题名的那一天到来时,李白却发现自己的名字并不在其中。榜上无名,这对于他来说无疑是一个巨大的打击。他默默地离开了人群,独自一人在街上徘徊,心中充满了失落和苦闷。但他并没有因此而放弃自己的理想,而是更加努力地学习,继续追求自己的梦想。若干年后,李白凭借着自己非凡的才华,成为了盛唐时期一位伟大的诗人,他的诗歌流传至今,成为千古绝唱。虽然他没有在科举考试中取得功名,但他却用自己的才华和努力,在历史的长河中留下了属于自己的一笔。
唐の時代、李白という書生がいた。幼い頃から功名をあげ、祖先の栄光を称えたいと志していた。彼は長年、詩歌や歴史、故事などに精通するまで勉強を続けた。そして人生最大の出来事である科挙試験の日を迎えた。李白は自信満々で試験会場に入り、筆を走らせ、才能あふれる論文を次々と書き上げた。しかし、合格者が発表された日、李白は自分の名前が名簿にないことに気づいた。榜上無名、彼にとってそれは大きな打撃だった。彼は静かに人群れから離れ、一人街をさまよい、落胆と苦悩に満ちていた。だが、彼は理想を諦めず、さらに努力して学び続け、夢を追い求めた。それから数年後、李白は並外れた才能で、盛唐を代表する偉大な詩人となった。彼の詩は現在まで語り継がれ、不朽の名作となっている。科挙試験で功名を遂げなかったが、彼の才能と努力は歴史に刻まれた。
Usage
该成语常用于考试、竞赛等场合,形容落选或失败。
この慣用句は、試験やコンテストなどの状況で、落選や失敗を表すために使われます。
Examples
-
十年寒窗苦读,最终榜上无名,令人惋惜。
shí nián hán chuāng kǔ dú, zuì zhōng bǎng shàng wú míng, lìng rén wǎn xī.
10年間の厳しい勉強の末、結局合格者の名簿に載っていなくて残念だ。
-
他参加了考试,结果榜上无名,非常失望。
tā cān jiā le kǎo shì, jié guǒ bǎng shàng wú míng, fēi cháng shī wàng
彼は試験を受けたが、合格者の名簿に名前が載っておらず、非常にがっかりしている。