清心寡欲 Coração puro, poucos desejos
Explanation
清心寡欲是指保持心地清净,减少欲念。形容人淡泊名利,生活简朴。
Qingxin Guayu significa manter o coração puro e reduzir os desejos. Descreve uma pessoa indiferente à fama e à riqueza, que vive uma vida simples.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的隐士,他从小便厌倦了世间的喧嚣与纷争,立志追求内心宁静的生活。他隐居山林,远离尘世,过着清心寡欲的生活。他日出而作,日落而息,每日诵读经书,练习书法,以求得心灵的平静。他衣食简朴,不追求物质享受,一心向道,追求心灵的升华。他时常与山中的鸟兽为伍,与自然融为一体,感受着大自然的宁静与祥和。他的生活虽然清苦,但他却感到无比的快乐与满足。他的清心寡欲的生活,不仅赢得了世人的尊重,也成为了后世文人墨客学习的典范。
Na Dinastia Tang, um eremita chamado Li Bai, desde jovem, cansado do alvoroço e das disputas do mundo, decidiu buscar uma vida de paz interior. Ele viveu em reclusão nas montanhas, longe do mundo, vivendo uma vida de Qingxin Guayu. Ele trabalhava do nascer ao pôr do sol, lendo escrituras e praticando caligrafia todos os dias para buscar a paz de espírito. Sua comida e roupa eram simples, ele não buscava o prazer material, mas se dedicou à busca da sublimação espiritual. Ele muitas vezes vivia com os pássaros e as feras nas montanhas, integrando-se à natureza, sentindo a tranquilidade e a harmonia da natureza. Embora sua vida fosse simples, ele sentia uma alegria e satisfação imensa. Sua vida de Qingxin Guayu não só ganhou o respeito do mundo, mas também se tornou um modelo para os literatos posteriores.
Usage
用于形容一个人生活简朴,不追求物质享受,注重精神境界。
Usado para descrever alguém que leva uma vida simples, não busca o prazer material e valoriza os reinos espirituais.
Examples
-
他为人处世清心寡欲,不慕名利。
tā wéi rén chǔ shì qīng xīn guǎ yù, bù mù míng lì
Ele leva uma vida simples, livre de desejos materiais.
-
修炼之人应清心寡欲,方能得道。
xiū liàn zhī rén yīng qīng xīn guǎ yù, fāng néng dé dào
Aqueles que cultivam devem estar livres de desejos para alcançar o Dao (o Caminho).