清心寡欲 Cœur pur, peu de désirs
Explanation
清心寡欲是指保持心地清净,减少欲念。形容人淡泊名利,生活简朴。
Qingxin Guayu signifie garder son cœur pur et réduire les désirs. Cela décrit une personne indifférente à la gloire et à la richesse et menant une vie simple.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的隐士,他从小便厌倦了世间的喧嚣与纷争,立志追求内心宁静的生活。他隐居山林,远离尘世,过着清心寡欲的生活。他日出而作,日落而息,每日诵读经书,练习书法,以求得心灵的平静。他衣食简朴,不追求物质享受,一心向道,追求心灵的升华。他时常与山中的鸟兽为伍,与自然融为一体,感受着大自然的宁静与祥和。他的生活虽然清苦,但他却感到无比的快乐与满足。他的清心寡欲的生活,不仅赢得了世人的尊重,也成为了后世文人墨客学习的典范。
Sous la dynastie Tang, un ermite nommé Li Bai, dès son jeune âge, fatigué de l'agitation et des disputes du monde, décida de poursuivre une vie de paix intérieure. Il vécut en reclusion dans les montagnes, loin du monde, menant une vie de Qingxin Guayu. Il travaillait du lever au coucher du soleil, lisant des écritures et pratiquant la calligraphie chaque jour pour rechercher la paix de l'esprit. Sa nourriture et ses vêtements étaient simples, il ne recherchait pas le plaisir matériel, mais se consacra à la poursuite de la sublimation spirituelle. Il vivait souvent avec les oiseaux et les bêtes dans les montagnes, s'intégrant à la nature, ressentant la tranquillité et l'harmonie de la nature. Bien que sa vie fût simple, il ressentait une joie et une satisfaction immenses. Sa vie de Qingxin Guayu lui valut non seulement le respect du monde, mais devint aussi un modèle pour les lettrés ultérieurs.
Usage
用于形容一个人生活简朴,不追求物质享受,注重精神境界。
Utilisé pour décrire une personne qui mène une vie simple, ne recherche pas les plaisirs matériels et apprécie les royaumes spirituels.
Examples
-
他为人处世清心寡欲,不慕名利。
tā wéi rén chǔ shì qīng xīn guǎ yù, bù mù míng lì
Il vit une vie simple, exempt de désirs matériels.
-
修炼之人应清心寡欲,方能得道。
xiū liàn zhī rén yīng qīng xīn guǎ yù, fāng néng dé dào
Ceux qui cultivent devraient être exempts de désirs afin d'atteindre le Dao (la Voie).