清心寡欲 Qingxin Guayu
Explanation
清心寡欲是指保持心地清净,减少欲念。形容人淡泊名利,生活简朴。
Ang Qingxin Guayu ay nangangahulugan ng pagpapanatiling dalisay ng puso at pagbabawas ng mga pagnanasa. Inilalarawan nito ang isang taong walang pakialam sa katanyagan at kayamanan at nabubuhay nang simple.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的隐士,他从小便厌倦了世间的喧嚣与纷争,立志追求内心宁静的生活。他隐居山林,远离尘世,过着清心寡欲的生活。他日出而作,日落而息,每日诵读经书,练习书法,以求得心灵的平静。他衣食简朴,不追求物质享受,一心向道,追求心灵的升华。他时常与山中的鸟兽为伍,与自然融为一体,感受着大自然的宁静与祥和。他的生活虽然清苦,但他却感到无比的快乐与满足。他的清心寡欲的生活,不仅赢得了世人的尊重,也成为了后世文人墨客学习的典范。
Sinasabi na noong panahon ng Tang Dynasty, may isang ermitanyo na nagngangalang Li Bai na, mula pagkabata, ay pagod na sa kaguluhan at mga pagtatalo ng mundo, at nanumpa na mamuhay ng isang buhay ng panloob na kapayapaan. Nanirahan siya nang mag-isa sa bundok, malayo sa mundo, at namuhay ng simpleng buhay. Nagigising siya sa pagsikat ng araw at natutulog sa paglubog ng araw, at araw-araw ay nagbabasa siya ng banal na kasulatan, nagsasanay ng kaligrapya, upang maghanap ng kapayapaan ng isip. Ang kanyang mga damit at pagkain ay simple, hindi niya ninanais ang mga materyal na kasiyahan, at hinahangad niya ang espirituwal na pag-unlad. Madalas siyang nakatira kasama ng mga ibon at hayop sa bundok, nagsasama sa kalikasan, tinatamasa ang katahimikan at pagkakaisa ng kalikasan. Bagaman mahirap ang kanyang buhay, nakadama siya ng matinding kagalakan at kasiyahan. Ang kanyang simpleng pamumuhay ay hindi lamang nakakuha ng paggalang sa mundo, kundi naging huwaran din sa mga manunulat sa hinaharap.
Usage
用于形容一个人生活简朴,不追求物质享受,注重精神境界。
Ginagamit upang ilarawan ang isang taong namumuhay nang simple, hindi naghahangad ng materyal na kasiyahan, at pinahahalagahan ang espirituwal na mga aspeto.
Examples
-
他为人处世清心寡欲,不慕名利。
tā wéi rén chǔ shì qīng xīn guǎ yù, bù mù míng lì
Namumuhay siya nang simple, walang pagnanais sa kayamanan.
-
修炼之人应清心寡欲,方能得道。
xiū liàn zhī rén yīng qīng xīn guǎ yù, fāng néng dé dào
Ang mga nagsasagawa ng espirituwalidad ay dapat mabuhay nang simple upang makamit ang kaliwanagan