百年不遇 uma vez em cem anos
Explanation
一百年也碰不到一次。形容很少见到过或少有的机会。
Um evento que ocorre uma vez em cem anos. Descreve eventos ou ocasiões muito raros.
Origin Story
传说在古代,有一个小村庄,村里住着一位老先生,他一生都在寻找一种珍贵的草药。他翻山越岭,走遍了周围的山川河流,却始终没有找到。村民们都劝他放弃,说这种草药百年不遇,根本不可能找到。老先生却始终没有放弃,他相信总有一天会找到它。终于,在老先生九十多岁的时候,他在一个无人问津的深山里找到了这种草药。村民们都为他的坚持不懈所感动,纷纷称赞他是“百年不遇”的奇人。
Diz-se que na antiguidade, havia uma pequena aldeia onde vivia um velho. Ele passou toda a sua vida procurando uma erva preciosa. Ele escalou montanhas e cruzou rios, mas nunca a encontrou. Os aldeões aconselharam-no a desistir, dizendo que esta erva é um evento que acontece uma vez em um século, é impossível de encontrar. Mas o velho nunca desistiu. Ele acreditava que um dia a encontraria. Finalmente, quando o velho tinha mais de noventa anos, ele encontrou a erva em uma montanha inexplorada. Os aldeões estavam comovidos com sua perseverança e o elogiaram como um " ,
Usage
这个成语用来形容事物出现的频率很低,机会难得。
Este idioma é usado para descrever coisas que acontecem muito raramente, e as oportunidades são preciosas.
Examples
-
这个机会真是百年不遇,一定要把握住。
zhè ge jī huì zhēn shì bǎi nián bù yù, yī dìng yào bǎ wò zhù.
Esta é uma oportunidade única na vida, certifique-se de aproveitá-la.
-
他这次的成功,可以说是百年不遇的奇迹。
tā zhè cì de chéng gōng, kě yǐ shuō shì bǎi nián bù yù de qí jì.
Seu sucesso desta vez é um milagre que acontece uma vez em um século.
-
这种罕见的自然现象,百年不遇,真让人惊叹。
zhè zhǒng hǎn jiàn de zì rán xiàn xiàng, bǎi nián bù yù, zhēn ràng rén jīng tàn
Este fenômeno natural raro é um evento único em um século, é realmente incrível.