百年不遇 una volta ogni cent'anni
Explanation
一百年也碰不到一次。形容很少见到过或少有的机会。
Questo idioma si usa per descrivere qualcosa che accade molto raramente, suggerendo un'occasione rara.
Origin Story
传说在古代,有一个小村庄,村里住着一位老先生,他一生都在寻找一种珍贵的草药。他翻山越岭,走遍了周围的山川河流,却始终没有找到。村民们都劝他放弃,说这种草药百年不遇,根本不可能找到。老先生却始终没有放弃,他相信总有一天会找到它。终于,在老先生九十多岁的时候,他在一个无人问津的深山里找到了这种草药。村民们都为他的坚持不懈所感动,纷纷称赞他是“百年不遇”的奇人。
Si dice che nell'antichità, ci fosse un piccolo villaggio dove viveva un vecchio gentiluomo. Passò tutta la sua vita alla ricerca di un'erba preziosa. Salì montagne e attraversò fiumi, ma non la trovò mai. Gli abitanti del villaggio gli consigliarono di arrendersi, dicendo che questa erba era un evento che capitava una volta ogni secolo, impossibile da trovare. Ma il vecchio gentiluomo non si arrese mai. Credeva che un giorno l'avrebbe trovata. Alla fine, quando il vecchio gentiluomo aveva più di novanta anni, trovò l'erba in una montagna inesplorata. Gli abitanti del villaggio furono commossi dalla sua perseveranza e lo lodarono come un uomo straordinario, un evento che capita una volta ogni secolo.
Usage
这个成语用来形容事物出现的频率很低,机会难得。
Questo idioma si usa per descrivere qualcosa che accade molto raramente, e le opportunità sono preziose.
Examples
-
这个机会真是百年不遇,一定要把握住。
zhè ge jī huì zhēn shì bǎi nián bù yù, yī dìng yào bǎ wò zhù.
Questa è un'occasione che capita una volta ogni cent'anni, non lasciartela scappare.
-
他这次的成功,可以说是百年不遇的奇迹。
tā zhè cì de chéng gōng, kě yǐ shuō shì bǎi nián bù yù de qí jì.
Il suo successo questa volta è un miracolo che capita una volta ogni secolo.
-
这种罕见的自然现象,百年不遇,真让人惊叹。
zhè zhǒng hǎn jiàn de zì rán xiàn xiàng, bǎi nián bù yù, zhēn ràng rén jīng tàn
Questo raro fenomeno naturale capita una volta ogni secolo, è davvero straordinario.