鲜血淋漓 ensanguentado
Explanation
形容鲜血大量流淌的样子。
descreve a aparência de uma grande quantidade de sangue fluindo.
Origin Story
话说三国时期,关羽在华容道义释曹操,曹操为了报答关羽的恩情,特地送了一匹赤兔马给关羽。关羽骑着赤兔马,一路风驰电掣,很快就赶到了长沙。此时,长沙城外正发生着一场激烈的战斗。东吴大将吕蒙率领大军围攻长沙,城内的守军节节败退,眼看就要城破人亡了。关羽见状,立即率领部下杀入敌阵,奋勇杀敌。关羽的武艺高强,勇猛无比,他所到之处,敌军纷纷溃败,鲜血淋漓。最终,关羽成功地解救了长沙城,保住了长沙百姓的性命。
Na época dos Três Reinos, Guan Yu mostrou misericórdia a Cao Cao em Huarongdao. Como sinal de gratidão, Cao Cao deu a Guan Yu um cavalo vermelho. Guan Yu montou o cavalo em alta velocidade para Changsha, onde uma batalha feroz estava acontecendo. As forças de Sun Quan estavam sitiando Changsha, e os defensores estavam prestes a serem derrotados. Guan Yu, com suas habilidades marciais excepcionais e coragem, avançou para as linhas inimigas, forçando-as a recuar e deixando um rastro de sangue. Finalmente, Guan Yu salvou com sucesso Changsha e as vidas de seus cidadãos.
Usage
常用来形容战斗或受伤场景中鲜血大量流淌的场面。
Frequentemente usado para descrever a cena de uma grande quantidade de sangue fluindo em cenas de batalha ou ferimentos.
Examples
-
战斗结束后,战士们鲜血淋漓地躺在战场上。
zhàndòu jiéshù zhīhòu, zhànshì men xiànxuè línlí de tǎng zài zhànchǎng shàng.
Após a batalha, os soldados ficaram ensanguentados no campo de batalha.
-
受伤的士兵鲜血淋漓,令人触目惊心。
shòushāng de shìbīng xiànxuè línlí, lìng rén chùmù jīngxīn
O soldado ferido estava coberto de sangue, uma visão chocante.