专家预约 Agendamento com Especialista zhuānjiā yuēyù

Diálogos

Diálogos 1

中文

您好,我想预约一位文化交流方面的专家。
好的,请问您想了解哪方面的文化交流?
我想了解中国茶文化。
好的,我们这里有两位专家擅长中国茶文化,一位是王教授,一位是李老师,您想预约哪一位?
我想看看两位专家的介绍,再做决定。
好的,请稍等。

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng yuē yù yī wèi wén huà jiāoliú fāngmiàn de zhuānjiā.
hǎo de, qǐng wèn nín xiǎng liǎojiě nǎ fāngmiàn de wén huà jiāoliú?
wǒ xiǎng liǎojiě zhōngguó chá wénhuà.
hǎo de, wǒmen zhèlǐ yǒu liǎng wèi zhuānjiā shàncháng zhōngguó chá wénhuà, yī wèi shì wáng jiàoshòu, yī wèi shì lǐ lǎoshī, nín xiǎng yuē yù nǎ yī wèi?
wǒ xiǎng kànkan liǎng wèi zhuānjiā de jièshào, zài zuò juédìng.
hǎo de, qǐng shāo děng.

Portuguese

Olá, gostaria de agendar uma consulta com um especialista em intercâmbio cultural.
Ok, em que aspecto do intercâmbio cultural você está interessado?
Estou interessado na cultura do chá chinês.
Ok, temos dois especialistas em cultura do chá chinês aqui, o Professor Wang e a Srta. Li. Com qual você gostaria de agendar?
Gostaria de ver os perfis de ambos os especialistas antes de decidir.
Ok, por favor, aguarde um momento.

Diálogos 2

中文

您好,我想预约一位文化交流方面的专家。
好的,请问您想了解哪方面的文化交流?
我想了解中国茶文化。
好的,我们这里有两位专家擅长中国茶文化,一位是王教授,一位是李老师,您想预约哪一位?
我想看看两位专家的介绍,再做决定。
好的,请稍等。

Portuguese

undefined

Expressões Comuns

专家预约

zhuānjiā yuēyù

Agendamento com especialista

Contexto Cultural

中文

在中国,预约专家通常需要提前联系,并说明预约目的和时间。

拼音

zài zhōngguó, yuēyù zhuānjiā tōngcháng xūyào tiqián liánxì, bìng shuōmíng yuēyù mùdì hé shíjiān。

Portuguese

Na China, é costume reservar consultas com especialistas com antecedência e especificar o propósito e o horário da consulta.

Expressões Avançadas

中文

请问您方便告知具体的预约时间吗?

为了更好地安排您的预约,请问您希望预约的时长是多久?

拼音

qǐng wèn nín fāngbiàn gāozhì jùtǐ de yuēyù shíjiān ma?

wèile gèng hǎo de ānpái nín de yuēyù, qǐng wèn nín xīwàng yuēyù de shícháng shì duō jiǔ?

Portuguese

Você poderia me informar o horário exato da consulta?

Para melhor organizar sua consulta, quanto tempo você gostaria que ela durasse?

Tabus Culturais

中文

避免在预约时过于随意或不尊重专家,应保持礼貌和尊重。

拼音

bìmiǎn zài yuēyù shí guòyú suíyì huò bù zūnjìng zhuānjiā, yīng bǎochí lǐmào hé zūnjìng。

Portuguese

Evite ser muito informal ou desrespeitoso com o especialista ao marcar a consulta. Mantenha a cortesia e o respeito.

Pontos Chave

中文

此场景适用于各种年龄和身份的人群,在预约官方服务专家时,需要注意礼貌和尊重,提前了解专家的相关信息,选择适合自己的专家。

拼音

cǐ chǎngjǐng shìyòng yú gè zhǒng niánlíng hé shēnfèn de rénqún, zài yuēyù guānfāng fúwù zhuānjiā shí, xūyào zhùyì lǐmào hé zūnjìng, tíqián liǎojiě zhuānjiā de xiāngguān xìnxī, xuǎnzé shìhé zìjǐ de zhuānjiā。

Portuguese

Este cenário é adequado para pessoas de todas as idades e identidades. Ao agendar consultas com especialistas para serviços oficiais, é importante ser educado e respeitoso, conhecer previamente as informações sobre o especialista e escolher um especialista adequado às suas necessidades.

Dicas de Prática

中文

多练习不同类型的预约对话,例如预约医生、老师等。

尝试使用更正式或更非正式的语言表达,以适应不同的情境。

注意语音语调的变化,以使对话更自然流畅。

拼音

duō liànxí bùtóng lèixíng de yuēyù duìhuà, lìrú yuēyù yīshēng, lǎoshī děng。

chángshì shǐyòng gèng zhèngshì huò gèng fēi zhèngshì de yǔyán biǎodá, yǐ shìyìng bùtóng de qíngjìng。

zhùyì yǔyīn yǔdiào de biànhuà, yǐ shǐ duìhuà gèng zìrán liúlàng。

Portuguese

Pratique diferentes tipos de diálogos de agendamento, como marcar consulta com um médico ou professor.

Tente usar linguagem mais formal ou informal para se adaptar a diferentes contextos.

Preste atenção às mudanças na voz e no tom para tornar a conversa mais natural e fluida.