中医养生讲座 Palestra sobre Saúde e Bem-Estar na Medicina Tradicional Chinesa
Diálogos
Diálogos 1
中文
主持人:您好,欢迎来到中医养生讲座。
学员A:您好,主持人。很高兴参加这次讲座。
主持人:请您做个简单的自我介绍。
学员A:大家好,我叫李明,来自北京,是一名中医爱好者。
主持人:非常感谢您的介绍。接下来我们将学习…
学员B:你好,我叫佐藤太郎,来自日本。我对中医养生很感兴趣,希望今天能学到很多东西。
主持人:欢迎佐藤先生,我们会尽力满足您的期望。
拼音
Portuguese
Apresentador: Olá, bem-vindos à palestra sobre saúde e bem-estar na Medicina Tradicional Chinesa.
Participante A: Olá, apresentador. Estou feliz em participar desta palestra.
Apresentador: Por favor, faça uma breve apresentação de si mesmo.
Participante A: Olá a todos, meu nome é Li Ming, sou de Pequim e sou um entusiasta da Medicina Tradicional Chinesa.
Apresentador: Obrigado pela sua apresentação. A seguir, aprenderemos...
Participante B: Olá, meu nome é Taro Sato, e sou do Japão. Estou muito interessado em MTC e espero aprender muito hoje.
Apresentador: Bem-vindo, Sr. Sato. Faremos o nosso melhor para atender às suas expectativas.
Expressões Comuns
自我介绍
Apresentação pessoal
Contexto Cultural
中文
在中国,自我介绍通常比较简洁,注重实质内容。在正式场合,例如讲座、会议等,自我介绍应包含姓名、单位或身份、简单的背景介绍。在非正式场合,可以更随意一些,例如只说姓名即可。
拼音
Portuguese
Na cultura portuguesa, as apresentações costumam ser formais e educadas, principalmente em ambientes profissionais. É comum apresentar o seu nome e a sua função. Num ambiente informal, uma apresentação mais descontraída é aceitável. No entanto, o respeito e a cortesia são sempre importantes.
Em geral, as apresentações em Portugal são diretas e objetivas, sem rodeios desnecessários, embora sempre mantendo um tom cordial e respeitoso.
Expressões Avançadas
中文
本人从事中医养生研究多年,对中医药文化有深入的了解。
我致力于将中医养生理念融入现代生活,推广健康的生活方式。
我很荣幸能够在此分享我的中医养生知识和经验。
拼音
Portuguese
Dedico-me há muitos anos à pesquisa sobre a preservação da saúde através da Medicina Tradicional Chinesa e possuo um profundo conhecimento da cultura da MTC.
Procuro integrar os conceitos de preservação da saúde da MTC na vida moderna, promovendo um estilo de vida saudável.
Sinto-me honrado em poder partilhar aqui o meu conhecimento e experiência em preservação da saúde através da MTC.
Tabus Culturais
中文
避免在自我介绍中提及敏感话题,例如政治、宗教等。
拼音
bìmiǎn zài zìwǒ jièshào zhōng tíjí mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì、zōngjiào děng。
Portuguese
Evite mencionar temas sensíveis como política ou religião na sua apresentação.Pontos Chave
中文
自我介绍要简洁明了,突出重点信息。根据场合选择合适的语言风格,例如正式场合应使用较为正式的语言。
拼音
Portuguese
A apresentação deve ser concisa e clara, destacando as informações essenciais. Adapte o seu estilo linguístico ao contexto; ocasiões formais requerem uma linguagem mais formal.Dicas de Prática
中文
多练习不同场合的自我介绍,例如面试、聚会、讲座等。
可以对着镜子练习,观察自己的表情和肢体语言。
可以请朋友或家人帮忙练习,并给予反馈。
拼音
Portuguese
Pratique apresentações para diferentes ocasiões, como entrevistas de emprego, festas e palestras.
Pode praticar em frente a um espelho, observando as suas expressões faciais e linguagem corporal.
Peça a amigos ou familiares para o ajudar a praticar e dar feedback.