中医养生讲座 中医養生講座
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
主持人:您好,欢迎来到中医养生讲座。
学员A:您好,主持人。很高兴参加这次讲座。
主持人:请您做个简单的自我介绍。
学员A:大家好,我叫李明,来自北京,是一名中医爱好者。
主持人:非常感谢您的介绍。接下来我们将学习…
学员B:你好,我叫佐藤太郎,来自日本。我对中医养生很感兴趣,希望今天能学到很多东西。
主持人:欢迎佐藤先生,我们会尽力满足您的期望。
拼音
Japanese
司会者:こんにちは、中医養生講座へようこそ。
参加者A:こんにちは、司会者さん。参加できて嬉しいです。
司会者:簡単に自己紹介をお願いします。
参加者A:皆さん、こんにちは。李明です。北京出身で、中医に興味があります。
司会者:ご紹介しますくださりありがとうございます。次に…を学びます。
参加者B:こんにちは、佐藤太郎です。日本から来ました。中医養生にとても興味があり、今日はたくさん学びたいと思っています。
司会者:佐藤さん、ようこそ。ご期待に沿えるよう最善を尽くします。
よく使う表現
自我介绍
自己紹介
文化背景
中文
在中国,自我介绍通常比较简洁,注重实质内容。在正式场合,例如讲座、会议等,自我介绍应包含姓名、单位或身份、简单的背景介绍。在非正式场合,可以更随意一些,例如只说姓名即可。
拼音
Japanese
日本では、自己紹介は比較的フォーマルな場面では丁寧な言葉遣いを心がけます。氏名、所属、役職などを明確に述べることが重要です。 カジュアルな場面では、名前だけを伝えることもありますが、状況に応じて適切な表現を選びましょう。 目上の人への自己紹介では、敬語を使用することが大切です。
高級表現
中文
本人从事中医养生研究多年,对中医药文化有深入的了解。
我致力于将中医养生理念融入现代生活,推广健康的生活方式。
我很荣幸能够在此分享我的中医养生知识和经验。
拼音
Japanese
私は長年、中医養生の研究に携わっており、中医薬文化について深い理解を持っています。
私は中医養生の理念を現代生活に融合させ、健康的な生活習慣の普及に尽力しています。
この場でお伝えできることを大変光栄に思います。
文化禁忌
中文
避免在自我介绍中提及敏感话题,例如政治、宗教等。
拼音
bìmiǎn zài zìwǒ jièshào zhōng tíjí mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì、zōngjiào děng。
Japanese
自己紹介で政治や宗教などデリケートな話題に触れないようにしましょう。使用キーポイント
中文
自我介绍要简洁明了,突出重点信息。根据场合选择合适的语言风格,例如正式场合应使用较为正式的语言。
拼音
Japanese
自己紹介は簡潔で要点が明確になるようにしましょう。場に応じて言葉遣いを調整し、フォーマルな場では丁寧な言葉遣いを心がけましょう。練習ヒント
中文
多练习不同场合的自我介绍,例如面试、聚会、讲座等。
可以对着镜子练习,观察自己的表情和肢体语言。
可以请朋友或家人帮忙练习,并给予反馈。
拼音
Japanese
面接、パーティー、講演会など、様々な場面での自己紹介を練習しましょう。 鏡の前で練習し、表情や身振り手振りをチェックしましょう。 友人や家族に練習相手になってもらい、フィードバックをもらっても良いでしょう。