职场关系 Relacionamentos Profissionais
Diálogos
Diálogos 1
中文
老王:李姐,最近工作怎么样?
李姐:还行,就是有点忙。你呢?
老王:我也是,最近项目进度紧。对了,听说你女儿要结婚了,恭喜啊!
李姐:谢谢!你真是有心人。
老王:应该的,以后有空一起吃饭庆祝一下。
李姐:好啊,到时候我联系你。
拼音
Portuguese
Lao Wang: Li Jie, como está o trabalho ultimamente?
Li Jie: Está bem, só um pouco ocupado. E você?
Lao Wang: O mesmo aqui, o prazo do projeto está apertado. A propósito, ouvi dizer que sua filha vai se casar, parabéns!
Li Jie: Obrigada! Você é muito atencioso.
Lao Wang: De nada, vamos jantar juntos para comemorar.
Li Jie: Certo, eu entrarei em contato então.
Expressões Comuns
职场关系
Relacionamentos no local de trabalho
Contexto Cultural
中文
中国职场文化强调人情味和关系网络,同事之间常常会互相帮助,建立良好的关系有助于工作的顺利进行。
拼音
Portuguese
A cultura do local de trabalho chinês enfatiza o toque humano e as relações de rede. Os colegas geralmente se ajudam mutuamente, e bons relacionamentos contribuem para o bom andamento do trabalho.
Expressões Avançadas
中文
精诚合作
密切配合
通力协作
拼音
Portuguese
Colaboração estreita
Trabalho em equipe eficaz
Apoio mútuo
Tabus Culturais
中文
避免在工作场合谈论个人隐私或敏感话题,以及避免公开批评或指责同事。
拼音
bì miǎn zài gōng zuò chǎng hé tán lùn gè rén yǐn sī huò mǐn gǎn huà tí,yǐ jí bì miǎn gōng kāi pī píng huò zhǐzé tóng shì。
Portuguese
Evite discutir privacidade pessoal ou assuntos sensíveis no local de trabalho, e evite criticar ou culpar publicamente os colegas.Pontos Chave
中文
职场关系的处理方式因人而异,也受年龄、职位和公司文化的影响。
拼音
Portuguese
O tratamento dos relacionamentos no local de trabalho varia de pessoa para pessoa e também é afetado pela idade, cargo e cultura da empresa.Dicas de Prática
中文
多参与团队活动,加深了解。
积极主动沟通,化解矛盾。
尊重他人,维护和谐。
拼音
Portuguese
Participe de atividades em equipe para aprofundar o entendimento. Comunique-se proativamente para resolver conflitos. Respeite os outros e mantenha a harmonia.