青年旅舍交友 Fazendo amigos em albergues da juventude qīngnián lǚshè jiāoyǒu

Diálogos

Diálogos 1

中文

A:你好!我叫李明,来自中国,是一名学生。
B:你好,李明!我叫安娜,来自德国,是位工程师。很高兴认识你!

A:很高兴认识你!你在德国做什么工作?
B:我在一家科技公司做工程师,主要负责软件开发。

A:听起来很酷!你在中国旅游吗?
B:是的,我计划在这里待一个月,看看中国的文化和风景。

A:那太好了!希望你玩得开心!有什么需要帮忙的尽管问我。
B:谢谢!我会的。对了,你住在这里多久了?

A:我也刚到,就住一晚。你呢?
B:我也是,今晚住这里。

拼音

A:Nǐ hǎo! Wǒ jiào Lǐ Míng, lái zì Zhōngguó, shì yī míng xuéshēng.
B:Nǐ hǎo, Lǐ Míng! Wǒ jiào Ānnà, lái zì Déguó, shì wèi gōngchéngshī. Hěn gāoxìng rènshi nǐ!

A:Hěn gāoxìng rènshi nǐ! Nǐ zài Déguó zuò shénme gōngzuò?
B:Wǒ zài yī jiā kē jì gōngsī zuò gōngchéngshī, zhǔyào fùzé ruǎnjiàn kāifā.

A:Tīng qǐlái hěn kù! Nǐ zài Zhōngguó lǚyóu ma?
B:Shì de, wǒ jìhuà zài zhèlǐ dài yīgè yuè, kàn kàn Zhōngguó de wénhuà hé fēngjǐng.

A:Nà tài hǎo le! Xīwàng nǐ wán de kāixīn! Yǒu shénme xūyào bāngmáng de jǐnguǎn wèn wǒ.
B:Xièxie! Wǒ huì de. Duì le, nǐ zhù zài zhèlǐ duōjiǔ le?

A:Wǒ yě gāng dào, jiù zhù yī wǎn. Nǐ ne?
B:Wǒ yě shì, jīnwǎn zhù zhèlǐ.

Portuguese

A: Olá! Meu nome é Li Ming, sou da China e sou estudante.
B: Olá, Li Ming! Eu sou Anna, sou da Alemanha e sou engenheira. Prazer em conhecê-lo!

A: O prazer é meu! O que você faz na Alemanha?
B: Trabalho como engenheira em uma empresa de tecnologia, principalmente em desenvolvimento de software.

A: Parece ótimo! Você está viajando pela China?
B: Sim, pretendo ficar aqui por um mês para experimentar a cultura e a paisagem chinesa.

A: Isso é fantástico! Espero que você se divirta muito! Sinta-se à vontade para me perguntar se precisar de ajuda.
B: Obrigado! Farei isso. Aliás, quanto tempo você está aqui?

A: Eu também acabei de chegar e só fico uma noite. E você?
B: Eu também, fico aqui esta noite.

Expressões Comuns

青年旅舍

qīngnián lǚshè

Albergue da juventude

交友

jiāoyǒu

Fazer amigos

自我介绍

zìwǒ jièshào

Apresentação pessoal

Contexto Cultural

中文

在中国,青年旅舍是背包客和年轻人的热门选择,也是结识新朋友的好地方。在旅舍里,人们通常比较随意,可以轻松地与其他人交流。

拼音

zài zhōngguó, qīngnián lǚshè shì bèibāo kè hé niánqīng rén de rèmén xuǎnzé, yě shì jié shi xīn péngyou de hǎo dìfang. zài lǚshè lǐ, rénmen tōngcháng bǐjiào suíyì, kěyǐ qīngsōng de yǔ qítā rén jiāoliú.

Portuguese

Na China, os albergues da juventude são uma opção popular para mochileiros e jovens, e também um ótimo lugar para fazer novos amigos. Nos albergues, as pessoas costumam ser mais descontraídas e podem se comunicar facilmente com outras pessoas.

Expressões Avançadas

中文

你可以尝试用更丰富的词汇来描述自己,例如:'我是一个充满活力,热爱旅行和摄影的大学生'。

拼音

nǐ kěyǐ chángshì yòng gèng fēngfù de cíhuì lái miáoshù zìjǐ, lìrú: 'wǒ shì yīgè chōngmǎn huólì, rè'ài lǚxíng hé shèyǐng de dàxuéshēng'。

Portuguese

Você pode tentar descrever a si mesmo com um vocabulário mais rico, por exemplo: 'Eu sou um estudante universitário cheio de energia que ama viajar e fotografia'.

Tabus Culturais

中文

避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等。尊重对方的文化背景,避免冒犯对方。

拼音

biànmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng. zūnzhòng duìfāng de wénhuà bèijǐng, biànmiǎn màofàn duìfāng.

Portuguese

Evite falar sobre assuntos sensíveis, como política e religião. Respeite o contexto cultural do seu interlocutor e evite ofendê-lo.

Pontos Chave

中文

在青年旅舍交友时,要保持友好和开放的态度,主动与他人交流。注意观察对方的反应,避免过度热情或唐突。

拼音

zài qīngnián lǚshè jiāoyǒu shí, yào bǎochí yǒuhǎo hé kāifàng de tàidu, zhǔdòng yǔ tārén jiāoliú. zhùyì guānchá duìfāng de fǎnyìng, bìmiǎn guòdù rèqíng huò tángtū.

Portuguese

Ao fazer amigos em um albergue da juventude, mantenha uma atitude amigável e aberta, e tome a iniciativa de se comunicar com os outros. Preste atenção à reação da outra pessoa e evite ser muito entusiasmado ou abrupto.

Dicas de Prática

中文

多练习自我介绍,让你的介绍更自然流畅。可以对着镜子练习,或者和朋友一起练习。

拼音

duō liànxí zìwǒ jièshào, ràng nǐ de jièshào gèng zìrán liúlàng. kěyǐ duìzhe jìngzi liànxí, huòzhě hé péngyou yīqǐ liànxí。

Portuguese

Pratique muito a sua apresentação pessoal para que ela soe natural e fluente. Você pode praticar na frente de um espelho ou com amigos.