勇者不惧 Yongzhe bu ju
Explanation
勇者不惧,意思是勇敢的人不害怕。形容人勇敢无畏,无所畏惧。
"Yongzhe bu ju" означает, что храбрые не боятся. Это описывает человека, который храбр, бесстрашен и не знает страха.
Origin Story
春秋时期,晋国名将赵奢率领军队与秦军作战,在一次激烈的战斗中,赵奢的儿子赵括不幸阵亡。但赵奢并没有因此而灰心丧气,反而更加英勇作战,最终取得了战斗的胜利。他告诉将士们:"勇者不惧,我们为国而战,为家而战,为了我们心中所坚守的正义而战!"
В период Чуньцю известный полководец государства Цзинь Чжао Шэ возглавил свои войска в битву против армии Цинь. В ожесточенном бою сын Чжао Шэ, Чжао Куо, к несчастью, погиб. Но Чжао Шэ не пал духом, а сражался еще храбрее и в конечном итоге одержал победу. Он сказал своим солдатам: "Храбрые не боятся, мы сражаемся за нашу страну, за наши семьи и за справедливость, в которую мы верим!"
Usage
用于形容人勇敢无畏,无所畏惧。
Используется для описания человека, который храбр, бесстрашен и не знает страха.
Examples
-
面对困难,勇者不惧,迎难而上。
miàn duì kùnnán, yǒng zhě bù jù, yíng nán ér shàng
Перед лицом трудностей храбрые не боятся, а встречают их лицом к лицу.
-
危急时刻,他勇者不惧,挺身而出。
wēijí shíkè, tā yǒng zhě bù jù, tǐng shēn ér chū
В критический момент он был храбр и выступил вперед.
-
真正的勇者不惧怕死亡,只惧怕懦弱。
zhēnzhèng de yǒng zhě bù jùpà sǐwáng, zhǐ jùpà nuòruò
Истинная храбрость не боится смерти, а только слабости..